1
00:00:00,464 --> 00:00:03,360
- Kde je Gail? - Nevím.
- Položte to!

2
00:00:03,480 --> 00:00:07,350
17 mrtvých dětí. Lobotomizovaných. Jejich
mrtvá těla jsou zanechána s hračkami.

3
00:00:07,400 --> 00:00:09,172
Co to sakra je?

4
00:00:09,292 --> 00:00:12,070
- Známky po tažení.
- Myslím, že hledáme ženu.

5
00:00:12,120 --> 00:00:15,510
- Jsou doma. - Uvědomuješ si, že jsme
chtěli jet s tátou do Singapuru?

6
00:00:15,560 --> 00:00:17,710
Chci zkusit znovu ten den,
co jsem našla Juliette.

7
00:00:17,760 --> 00:00:19,965
Nemůžete na to tlačit, Marcello.

8
00:00:19,966 --> 00:00:21,390
Ahoj, Edwarde!

9
00:00:21,440 --> 00:00:23,881
Ty hračka a ta dětská televize v celách.

10
00:00:24,001 --> 00:00:26,105
Byly tam drženy, aby si udržely
nevinnost a dětskost.

11
00:00:26,225 --> 00:00:30,531
Chci, aby všichni vyrůstali v bezpečí
a šťastní, ale ne vždycky to tak je.

12
00:00:31,390 --> 00:00:34,870
Brání jim, aby se staly trýznitely
a ubližovaly ostatním.

13
00:00:34,920 --> 00:00:38,699
Je to začarovaný kruh.
Ale může být prolomen.

14
00:02:30,585 --> 00:02:35,471
překlad: kvakkv
www.NeXtWeek.cz

15
00:03:13,756 --> 00:03:16,286
Jen jsem s ní chtěl mluvit, víte?

16
00:03:16,560 --> 00:03:19,493
- Získat nějaké odpovědi.
- O čem?

17
00:03:20,000 --> 00:03:22,020
Gail zmizela.

18
00:03:22,432 --> 00:03:25,608
Proč si myslíte, že doktorka Lewisová
s tím má něco společného?

19
00:03:25,728 --> 00:03:28,907
Co se stalo s Taylor? Kde je?

20
00:03:29,027 --> 00:03:31,554
Je u sociálky.

21
00:03:33,571 --> 00:03:35,938
Dají ji do pěstounského domova?

22
00:03:36,280 --> 00:03:41,505
- To nechci. - Na to jste měl myslet předtím,
než jste vystřelil na doktorku Lewisovou.
........