1
00:00:02,938 --> 00:00:04,094
Nazdar, lidi.
2
00:00:04,094 --> 00:00:06,995
Kde máš uniformu?
Vypadáš jako sedák.
3
00:00:07,030 --> 00:00:10,027
Myslíš sedlák, ne?
Sedák je něco jiného.
4
00:00:10,029 --> 00:00:13,267
Ne, sedák. Ten můj
je taky takhle oškubanej.
5
00:00:13,734 --> 00:00:15,135
Dneska nepracuju.
6
00:00:15,171 --> 00:00:19,007
S Bernardem a Davem letíme
do Phoenixu na školení Jackpotu.
7
00:00:19,032 --> 00:00:24,011
Školení Jackpotu? Potřebujete
osvěžit, jak otevřít plechovku?
8
00:00:24,047 --> 00:00:27,114
Vážně se chceš takhle chovat
k lidem, co ti obstarávají pití?
9
00:00:27,150 --> 00:00:30,184
Ihned toho lituju. Moc se
omlouvám, jste národní poklad.
10
00:00:30,220 --> 00:00:34,121
Upřímně, říkají tomu školení,
ale jsou to dva dny pařeb.
11
00:00:34,157 --> 00:00:36,960
- Spousta chlastu.
- A sexuálních aktů.
12
00:00:36,985 --> 00:00:39,810
Loni jsme použili zhruba dvě
olympijské vesnice kondomů.
13
00:00:39,835 --> 00:00:43,704
Jackpot nemá odměny,
pojištění ani pracovní drby,
14
00:00:43,739 --> 00:00:46,280
takže tohle je jejich
neoficiální poděkování.
15
00:00:46,280 --> 00:00:49,665
Grapefruits nabízí pár tanečních
lekcí a učí rusky volat o pomoc,
16
00:00:49,667 --> 00:00:52,272
kdybysme se probraly
v přepravním kontejneru.
17
00:00:52,420 --> 00:00:55,996
Z vašich smutných tváří
soudím, že už jste to slyšeli.
18
00:00:56,021 --> 00:01:01,477
Dnešní let bude postrádat jistou
osobu jménem Dave, což jsem já.
19
00:01:02,019 --> 00:01:04,463
Je čas pařit, bando.
20
00:01:10,061 --> 00:01:12,662
Opravdu odjel na kufru?
21
00:01:12,664 --> 00:01:17,664
Přenáší věci, dá se na tom jet.
Oslíkové, váš čas už se naplnil.
........