1
00:00:00,000 --> 00:00:04,504
Titulky vznikly za podpory
housemagazine.cz (sponzor překladu)
2
00:00:05,720 --> 00:00:09,200
STOCKHOLM, ŠVÉDSKO
2011
3
00:00:09,280 --> 00:00:13,320
Arashi, můžeme si probrat,
jak to celý uděláme?
4
00:00:13,400 --> 00:00:16,920
Za pět minut začne hrát ta smyčka.
5
00:00:17,000 --> 00:00:20,480
Na přehrávači nebo jinde?
6
00:00:20,560 --> 00:00:27,560
Pak budou chvilku mluvit
a pak tě ohlásí.
7
00:00:28,480 --> 00:00:31,200
Přivítejte Aviciiho!
8
00:00:53,280 --> 00:00:57,040
<i>Prvních 4-5 let bylo všechno úžasné...</i>
9
00:00:58,080 --> 00:01:00,960
<i>Protože vás to nakopne
stejně, jako když...</i>
10
00:01:01,680 --> 00:01:04,879
<i>skočíte z letadla,
tak vás to taky nakopne.</i>
11
00:01:04,959 --> 00:01:09,160
<i>Protože hrajete s pocitem
jako byste skoro umírali.</i>
12
00:01:10,080 --> 00:01:12,440
<i>A když jste na stage,</i>
13
00:01:12,520 --> 00:01:16,760
<i>tak hrajete s pocitem,
že jste někdo...</i>
14
00:01:19,400 --> 00:01:24,040
<i>výjimečný, a že jste ve spojení
s lidmi a že vás akceptují.</i>
15
00:01:29,600 --> 00:01:33,200
<i>To, že jsem šel do DJingu bylo,
že to budu dělat na 100 %,</i>
16
00:01:33,280 --> 00:01:34,520
<i>ať už se stane cokoliv.</i>
17
00:01:34,600 --> 00:01:36,880
<i>A taky jsem celou
dobu jel na 100 %.</i>
18
00:01:39,000 --> 00:01:43,240
<i>Bylo to pořád dokola, obecně,
takové to čím dál víc a víc a víc.</i>
19
00:01:44,400 --> 00:01:47,480
<i>Neměl jsem dost času,
abych si opravdu uvědomil,</i>
20
00:01:47,560 --> 00:01:49,920
<i>co na těch turné vlastně nemám rád.</i>
21
00:01:52,000 --> 00:01:58,480
<i>Jediné, kdy jsem měl čas
bylo sem tam pár týdnů,</i>
22
00:01:58,560 --> 00:02:01,240
........