1
00:00:40,027 --> 00:00:44,738
<i>Tady je ásgardská loď.</i>

2
00:00:46,682 --> 00:00:50,668
<i>Jsme pod útokem.
Opakuji, jsme pod útokem.</i>

3
00:00:50,669 --> 00:00:57,823
<i>Selhaly nám motory.
Žádáme o jakoukoliv pomoc.</i>

4
00:01:00,891 --> 00:01:06,168
<i>Naši posádku tvoří ásgardské rodiny.
Máme tady málo vojáků.</i>

5
00:01:06,168 --> 00:01:10,409
<i>Nejsme válečná loď.
Opakuji, nejsme válečná loď.</i>

6
00:01:23,414 --> 00:01:26,846
Slyšte
a radujte se.

7
00:01:29,959 --> 00:01:35,537
Máte tu čest
být zachráněni velkým titánem.

8
00:01:38,217 --> 00:01:40,384
Můžete si myslet,
že to je utrpení.

9
00:01:41,482 --> 00:01:45,730
Ne, tohle je spása.

10
00:01:49,916 --> 00:01:56,015
Díky vaší oběti se vesmír
zase vrátí do rovnováhy.

11
00:01:56,712 --> 00:01:59,384
Usmívejte se,

12
00:01:59,384 --> 00:02:04,904
protože i ve smrti
se z vás stanou děti Thanosovy.

13
00:02:19,399 --> 00:02:22,013
Vím,
jaké to je prohrát.

14
00:02:24,063 --> 00:02:30,498
Ten zoufalý pocit, že jste v právu,
ale přesto selžete.

15
00:02:38,231 --> 00:02:40,033
Nahání to strach.

16
00:02:41,393 --> 00:02:43,803
Nohy se ti třesou jako želé.

17
00:02:45,583 --> 00:02:47,754
Tak se tě ptám, proč?

18
00:02:49,151 --> 00:02:55,268
Děste se, utíkejte,
ale osud vás stejně dostane.

19
00:02:56,307 --> 00:03:00,725
A teď je to tady.
Nebo bych měl říct...

20
00:03:01,976 --> 00:03:04,422
že jsem tady já?

21
00:03:09,001 --> 00:03:10,802
Hrozně moc mluvíš.

22
00:03:11,726 --> 00:03:15,452
Teserakt, nebo bratrova smrt.
........