1
00:01:51,930 --> 00:01:54,760
<i>A tím se dostáváme</i>
<i>k poslednímu týmu dnešního večera.</i>

2
00:01:54,810 --> 00:01:59,020
<i>Sonny Gilstrap a Pepper Lewis.</i>
<i>Nespouštějte oči z brány.</i>

3
00:01:59,180 --> 00:02:02,770
<i>Mohlo by jít</i>
<i>o mistrovský tým roku 1993.</i>

4
00:02:04,270 --> 00:02:07,730
<i>Chlapci jsou už připraveni.</i>
<i>Nespouštějte oči z brány.</i>

5
00:02:12,240 --> 00:02:16,160
<i>Vjíždí Pepper a chytá.</i>

6
00:02:16,330 --> 00:02:19,080
<i>Čas se zastavuje.</i>

7
00:02:19,250 --> 00:02:23,500
<i>Kontrola u oficiálních časoměřičů.</i>
<i>A je to 5,4.</i>

8
00:02:23,670 --> 00:02:28,300
<i>To by mohlo na vítězství ve státě stačit.</i>

9
00:02:29,800 --> 00:02:34,140
<i>Přeborníci Nového Mexika</i>
<i>v hodu lasem pro rok 1993</i>

10
00:02:34,300 --> 00:02:37,310
<i>Sonny Gilstrap a Pepper Lewis.</i>

11
00:02:40,230 --> 00:02:42,310
Děkujeme!

12
00:04:11,820 --> 00:04:15,070
- Hej, Carlosi. Jak se vede?
- Pane Starku.

13
00:04:15,240 --> 00:04:20,240
Látka vypadá dobře, fakt dobře.

14
00:04:21,620 --> 00:04:25,960
V pokladně chybějí peníze.
Víš o tom něco?

15
00:04:26,120 --> 00:04:27,250
Ne, pane.

16
00:04:29,420 --> 00:04:35,300
Dobře. Jen se tak poptávám.
Rád jsem tě viděl.

17
00:04:41,390 --> 00:04:46,890
Budeš mě okrádat,
a pak mi ještě lhát do očí?

18
00:04:47,060 --> 00:04:48,560
Vzals mi peníze?

19
00:04:48,730 --> 00:04:53,030
- Ano!
- To rád slyším.

20
00:04:53,190 --> 00:04:59,360
Vrátíš mi to,
a já ti to nepřičtu k dluhu.

21
00:04:59,530 --> 00:05:01,120
Pane Starku.

22
00:05:01,280 --> 00:05:04,750
Huerta je dole u doků.

........