1
00:00:45,182 --> 00:00:48,107
<i>Moje generace se narodila do války.</i>

2
00:00:52,907 --> 00:00:55,715
<i>Náš svět napadla obrovská monstra.</i>

3
00:00:56,935 --> 00:00:59,406
<i>Pojmenovali jsme je Kaiju.</i>

4
00:01:01,066 --> 00:01:05,279
<i>Přišli skrz trhlinu,
bránou z jiné dimenze.</i>

5
00:01:05,491 --> 00:01:07,350
<i>Ze dna Pacifiku.</i>

6
00:01:08,664 --> 00:01:11,570
<i>Poslala je cizí rasa z druhé strany.</i>

7
00:01:11,950 --> 00:01:13,212
<i>Precursoři.</i>

8
00:01:14,603 --> 00:01:18,639
<i>Bojovali jsme s nimi,
vytvořili si svá monstra.</i>

9
00:01:19,300 --> 00:01:20,507
<i>Jaegery.</i>

10
00:01:20,731 --> 00:01:25,974
<i>Obří roboty tak velké,
že k ovládání potřebovali dva piloty.</i>

11
00:01:26,834 --> 00:01:29,021
<i>Můj otec byl jedním z nich.</i>

12
00:01:30,009 --> 00:01:32,624
<i>Obětoval se pro záchranu světa.</i>

13
00:01:36,669 --> 00:01:39,067
<i>Já nejsem jako on.</i>

14
00:01:42,680 --> 00:01:46,812
<i>Před deseti lety jsme
vyhráli válku a uzavřeli trhlinu.</i>

15
00:01:48,179 --> 00:01:50,292
<i>Svět se z toho vzpamatoval.</i>

16
00:01:50,629 --> 00:01:52,999
<i>Pár pobřežních měst už ne.</i>

17
00:01:53,464 --> 00:01:56,230
<i>S následky se vyrovnáváme dodnes.</i>

18
00:02:02,560 --> 00:02:05,488
<i>Ale nejsem sám, komu to tak vyhovuje.</i>

19
00:02:09,779 --> 00:02:14,870
<i>A přespávání v troskách paláce
vyhrává nad malou garsonkou. </i>

20
00:02:16,079 --> 00:02:18,940
<i>V zónách si člověk musí umět poradit.</i>

21
00:02:19,110 --> 00:02:22,903
<i>Musíte si jít za svým.
Nebo vám někdo sní snídani.</i>

22
00:02:24,668 --> 00:02:25,810
<i>A sušenky.</i>

23
00:02:28,928 --> 00:02:30,569
<i>Nebo thajskou omáčku.</i>

24
00:02:30,976 --> 00:02:33,687
........