1
00:00:06,123 --> 00:00:07,727
Oh!

2
00:00:11,807 --> 00:00:14,582
Ale no tak, malý blesk
ještě nikdy nikoho nezabil.

3
00:00:14,585 --> 00:00:16,827
Statisticky řečeno...

4
00:00:19,738 --> 00:00:22,481
Vidíte? Nemusíte se bát!

5
00:00:25,084 --> 00:00:26,895
A co tahle červená kontrolka?

6
00:00:26,898 --> 00:00:29,387
Huh?

7
00:00:29,389 --> 00:00:32,454
To je jen kontrolka <i>"všechno v pořádku"</i>.

8
00:00:32,457 --> 00:00:33,867
Dobře, ale hypoteticky, co když

9
00:00:33,870 --> 00:00:35,857
to je kontrolka <i>"všechno není v pořádku"</i>?

10
00:00:35,860 --> 00:00:37,620
Ach, ne!

11
00:00:57,707 --> 00:00:59,039
Kde to jsme?

12
00:00:59,042 --> 00:01:01,877
Podle PMŠ jsme minuli cíp Řecka
(příručky Mladých Svišťů)

13
00:01:01,880 --> 00:01:04,418
a... počkat. To nemůže být pravda.

14
00:01:04,421 --> 00:01:07,053
- Myslel jsem, že je to mýtus.
- Co? Co je to za místo?

15
00:01:07,056 --> 00:01:09,170
- Itakvak.
- Cože?!

16
00:01:17,103 --> 00:01:18,454
- Je překrásný!
- Koukněte na to!

17
00:01:18,457 --> 00:01:20,104
Ne. Ne, ne, ne.

18
00:01:20,106 --> 00:01:21,584
Musíme hned pryč!

19
00:01:21,587 --> 00:01:23,168
Dostaň to letadlo do vzduchu!

20
00:01:23,171 --> 00:01:25,077
Omlouvám se, pane McK, musím přijít

21
00:01:25,080 --> 00:01:26,772
na to, co znamená ta blikající kontrolka.

22
00:01:26,775 --> 00:01:29,447
Vždycky říkám, lepší být opatrný než...

23
00:01:29,449 --> 00:01:31,616
cokoliv co je protiklad slovu opatrný.

24
00:01:31,618 --> 00:01:33,467
Jo. To vždycky říkám.
........