1
00:00:03,042 --> 00:00:05,515
Inspirováno skutečnými událostmi.
2
00:00:23,875 --> 00:00:26,022
Do těch se nenacpeš.
To máš z té pizzy.
3
00:00:26,023 --> 00:00:27,412
Mazej.
4
00:00:31,289 --> 00:00:34,659
-Co?
-Ty jsou pro něj?
5
00:00:35,480 --> 00:00:37,693
Takže hotovo?
6
00:00:45,887 --> 00:00:49,215
Nikomu. Rozumíš? Nikomu.
7
00:00:51,038 --> 00:00:56,396
Salvatore se s ním sešel osobně.
Se starým Gettym.
8
00:00:56,397 --> 00:01:02,645
-Plácli si. Hotová věc.
-A cena je dobrá?
9
00:01:03,477 --> 00:01:05,877
-Ujde.
-Díky bohu.
10
00:01:06,063 --> 00:01:10,590
To mi povídej. Čekal jsem, že nás
ten pitomý plán všechny odrovná.
11
00:01:11,287 --> 00:01:13,645
Tu máš.
12
00:01:16,584 --> 00:01:19,996
Ale Regino, je celá děravá od molů.
13
00:01:20,619 --> 00:01:21,817
No a?
14
00:01:21,818 --> 00:01:24,966
Řeknou si: "Burani z Kalábrie."
15
00:01:24,967 --> 00:01:28,306
-Tahle je dobrá?
-Ano.
16
00:01:41,599 --> 00:01:44,875
-Co je?
-Jsi sladký.
17
00:02:55,694 --> 00:02:57,989
Tady je. Podívej.
18
00:02:59,802 --> 00:03:01,876
Parádní šaty.
19
00:03:01,877 --> 00:03:06,172
Tohle je z Kalifornie. 1960 a něco.
20
00:03:06,173 --> 00:03:08,458
Malý Paul byl ještě prcek.
21
00:03:09,082 --> 00:03:13,682
Dřel jsem jako čerpadlář
a umýval skla.
22
00:03:14,275 --> 00:03:17,443
-Vypadáte šťastní.
-To jsme byli.
23
00:03:17,444 --> 00:03:20,676
........