1
00:01:13,354 --> 00:01:18,364
Přeložila Sarinka
Do CZ: Honza Killer Němeček * Unicorn

2
00:01:44,689 --> 00:01:50,520
PODLE SKUTEČNÝCH UDÁLOSTÍ

3
00:04:07,304 --> 00:04:09,174
Haló?

4
00:04:11,575 --> 00:04:13,744
Co děláte v mém domě?

5
00:04:51,530 --> 00:04:57,513
ONI 2: NOČNÍ KOŘIST

6
00:05:48,705 --> 00:05:50,674
Budeme mít zpoždění.

7
00:05:52,142 --> 00:05:53,978
Vezmu to.

8
00:06:12,629 --> 00:06:15,766
Tak tady jsi, nečekal jsem,
že máš tolik věcí.

9
00:06:16,767 --> 00:06:19,204
Tvůj táta je král Tetrisu.

10
00:06:24,275 --> 00:06:27,366
Nemusí se jí to líbit,
proto to neděláme.

11
00:06:28,309 --> 00:06:29,441
Kde je Luke?

12
00:06:29,476 --> 00:06:32,959
- Hraje baseball s kamarády, jdeme pro něho.
- Ježiši, už máme zpoždění.

13
00:06:32,994 --> 00:06:36,719
- Čekáš od téhle rodiny něco jiného?
- Ne, nečekám.

14
00:06:36,987 --> 00:06:41,570
- Do večeře to určitě nestihneme.
- Strýček Marv řekl, že nám nechá klíč.

15
00:06:41,925 --> 00:06:43,811
Dobře.

16
00:06:47,831 --> 00:06:49,400
Pojďme!

17
00:06:49,801 --> 00:06:51,569
Připoutej se, slečinko.

18
00:07:11,789 --> 00:07:13,358
Luku!

19
00:07:18,630 --> 00:07:23,114
- Právě jsme rozehráli novou hru.
- Promiň, už máme zpoždění.

20
00:07:25,437 --> 00:07:27,338
Dejte mi vědět,
jak to dopadlo.

21
00:07:28,805 --> 00:07:30,441
Dobře.

22
00:07:31,642 --> 00:07:33,975
Proč tady nemůžu
přes víkend zůstat?

23
00:07:33,977 --> 00:07:37,346
- Sám? Ani náhodou.
........