1
00:00:13,500 --> 00:00:18,542
<i>"Baan Gaeng Wittayaská škola"</i>
2
00:00:44,084 --> 00:00:48,500
Hej, to je určeno dětem,
co na tom blbneš?
3
00:00:48,500 --> 00:00:51,959
Ještě to rozbiješ. Pojď sem.
4
00:00:53,125 --> 00:00:56,500
Jsme učitelé.
Měli bychom jít příkladem.
5
00:00:56,500 --> 00:00:59,334
Myslím, že to přeháníte.
6
00:01:00,500 --> 00:01:06,000
Takže jsem špatná učitelka
jen kvůli téhle banalitě?
7
00:01:13,042 --> 00:01:15,792
- Zápasil jsi?
- Jo.
8
00:01:15,792 --> 00:01:23,167
Nemáte na starost důležitější věci
než řešit stav mé pokožky?
9
00:01:23,709 --> 00:01:30,709
Na té fotce to vypadá, že prohraju,
ale napnul jsem síly a vyhrál jsem.
10
00:01:30,709 --> 00:01:34,542
- Nechte si to tetování odstranit.
- To neudělám.
11
00:01:34,542 --> 00:01:36,625
- Ale uděláte.
- Neudělám.
12
00:01:37,875 --> 00:01:41,042
V současné době
tělocvikáře nepotřebujeme.
13
00:01:41,042 --> 00:01:43,709
Můžu dělat pomocného učitele.
14
00:01:45,167 --> 00:01:47,292
Můžu taky učit výtvarnou výchovu.
15
00:01:47,292 --> 00:01:49,959
Umím s kopírkou a faxem,
budu dělat cokoli.
16
00:01:49,959 --> 00:01:54,459
Pokud ho neodstraníte,
půjdete učit na hausbót.
17
00:01:56,584 --> 00:01:58,667
Umíš plavat?
18
00:01:59,250 --> 00:02:05,459
Jen mi dejte dva dny na to,
abych si sbalila věci.
19
00:02:29,292 --> 00:02:30,875
Jsi v pohodě, Gigi?
20
00:02:30,875 --> 00:02:32,917
Tohle nic není, Ann.
21
00:02:32,917 --> 00:02:36,750
Jednou jsem musela jet
do vesnice na korbě náklaďáku.
22
00:02:36,750 --> 00:02:39,209
Tohle je proti tomu paráda.
........