1
00:00:00,067 --> 00:00:02,187
A co ti White řekl?
Že to já jsem to narušení?

2
00:00:02,227 --> 00:00:03,907
- A ty jsi tomu věřil?
- Jsi snad naživu, nejsi?

3
00:00:03,947 --> 00:00:05,547
Co se to snaží zakrýt, Saide?

4
00:00:05,587 --> 00:00:06,787
Velmi jasně mi vyložil, že

5
00:00:06,827 --> 00:00:08,119
pokud nedokončím tuhle práci...

6
00:00:08,144 --> 00:00:09,824
White sebere tvojí rodinu.

7
00:00:09,890 --> 00:00:11,530
- Proč všechny?
- Takhle to v Langley chtějí.

8
00:00:11,570 --> 00:00:13,490
Na tohle budeš potřebovat silný žaludek.

9
00:00:13,802 --> 00:00:14,922
Nikdo nesmí zůstat.

10
00:00:16,530 --> 00:00:17,770
- Pšt.
- Ne!

11
00:00:17,810 --> 00:00:19,123
Vy jste mě sledovali.

12
00:00:19,203 --> 00:00:21,323
- Vezměte ty holky!
- Mamí!

13
00:00:21,350 --> 00:00:23,132
Po troše sebe zpytovávání se tady George

14
00:00:23,157 --> 00:00:24,370
velkoryse rozhodl

15
00:00:24,395 --> 00:00:25,503
dát ti druhou šanci.

16
00:00:25,528 --> 00:00:27,554
Kahani přivedl Ardavana do pasti.

17
00:00:27,609 --> 00:00:29,289
Očividně to není právník.
Možná je z agentury?

18
00:00:31,396 --> 00:00:33,370
Potřebujeme, aby jste to vzala na sebe.

19
00:00:33,589 --> 00:00:35,683
- To si ze mě děláš srandu.
- Dej si pozor na svůj tón.

20
00:00:35,708 --> 00:00:37,157
Dronový útok v Libanonu.

21
00:00:37,197 --> 00:00:39,380
Byli jsme to my.
Lidská chyba.

22
00:00:39,405 --> 00:00:41,805
Vypadá to, že tip
s Al-Aminskou mešitou se vyplatil.

23
00:00:42,003 --> 00:00:44,643
- Said se tu modlil.
........