1
00:00:44,110 --> 00:00:47,035
<i>Moje generace se narodila do války.</i>
2
00:00:51,835 --> 00:00:54,643
<i>Náš svět napadla obrovská monstra.</i>
3
00:00:55,863 --> 00:00:58,334
<i>Pojmenovali jsme je Kaiju.</i>
4
00:00:59,994 --> 00:01:04,207
<i>Přišli skrz trhlinu,
bránou z jiné dimenze.</i>
5
00:01:04,487 --> 00:01:06,278
<i>Ze dna Pacifiku.</i>
6
00:01:07,592 --> 00:01:10,498
<i>Poslala je cizí rasa z druhé strany.</i>
7
00:01:10,878 --> 00:01:12,140
<i>Precursoři.</i>
8
00:01:13,531 --> 00:01:17,567
<i>Bojovali jsme s nimi,
vytvořili si svá monstra.</i>
9
00:01:18,228 --> 00:01:19,435
<i>Jaegery.</i>
10
00:01:19,659 --> 00:01:24,902
<i>Obří roboty tak velké,
že k ovládání potřebovali dva piloty.</i>
11
00:01:25,762 --> 00:01:27,949
<i>Můj otec byl jedním z nich.</i>
12
00:01:28,937 --> 00:01:31,552
<i>Obětoval se pro záchranu světa.</i>
13
00:01:35,617 --> 00:01:37,995
<i>Já nejsem jako on.</i>
14
00:01:41,608 --> 00:01:45,740
<i>Před deseti lety jsme
vyhráli válku a uzavřeli trhlinu.</i>
15
00:01:47,107 --> 00:01:49,220
<i>Svět se z toho vzpamatoval.</i>
16
00:01:49,557 --> 00:01:51,927
<i>Pár pobřežních měst už ne.</i>
17
00:01:52,392 --> 00:01:55,158
<i>S následky se vyrovnáváme dodnes.</i>
18
00:02:01,488 --> 00:02:04,416
<i>Ale nejsem sám, komu to tak vyhovuje.</i>
19
00:02:08,707 --> 00:02:13,798
<i>A přespávání v troskách paláce
vyhrává nad malou garsonkou. </i>
20
00:02:15,007 --> 00:02:17,868
<i>V zónách si člověk musí umět poradit.</i>
21
00:02:18,038 --> 00:02:21,831
<i>Musíte si jít za svým.
Nebo vám někdo sní snídani.</i>
22
00:02:23,596 --> 00:02:24,738
<i>A sušenky.</i>
23
00:02:27,856 --> 00:02:29,497
<i>Nebo thajskou omáčku.</i>
24
00:02:29,904 --> 00:02:32,615
........