1
00:00:00,222 --> 00:00:02,320
V minulém dílu Harrow...

2
00:00:03,218 --> 00:00:05,673
- Potřebuješ mě.
- Nepotřebuju nikoho.

3
00:00:05,796 --> 00:00:09,460
Co když dám výpověď
a poplavíme se spolu k Bora Bora?

4
00:00:10,796 --> 00:00:13,901
Fern, mrzí mě to. Musím zůstat.

5
00:00:14,018 --> 00:00:17,432
Neřešíme "proč", Harrowe.
Řešíme "co se stalo".

6
00:00:17,582 --> 00:00:20,837
Seržant Soroya Dassová.
Je nová, přišla z Melbourne.

7
00:00:20,918 --> 00:00:22,840
Doktor Daniel Harrow. Čurák.

8
00:00:22,960 --> 00:00:25,720
Tak tady žijete.
Chci vám něco ukázat.

9
00:00:26,734 --> 00:00:29,694
Dnes odpoledne rybáři
tam dole něco našli.

10
00:00:30,402 --> 00:00:34,400
- Vím, že se vám to bude líbit.
- Prst. Vypadá uříznutý.

11
00:00:39,640 --> 00:00:41,925
- Bolí mě nohy.
- Přestaň fňukat.

12
00:00:42,094 --> 00:00:46,446
- Jo, fantastické. Úžasná zkratka.
- Hele, obě jste chtěly zkratkou.

13
00:00:46,548 --> 00:00:48,660
Ať nás slečna Jacksonová nezabije.

14
00:00:48,806 --> 00:00:51,533
- Zabije, jestli...
- Tam. Stezka. Vidíte?

15
00:00:56,076 --> 00:00:57,916
Já to říkala. Pojďte!

16
00:00:59,360 --> 00:01:00,920
No tak!

17
00:01:08,596 --> 00:01:10,276
Co je zas za problém?

18
00:01:54,199 --> 00:01:58,504
Volaný není dostupný. Po zaznění
tónu zanechte, prosím, vzkaz.

19
00:02:01,240 --> 00:02:02,741
Fern, to jsem já.

20
00:02:03,568 --> 00:02:05,857
Prosím, promluv si se mnou.

21
00:02:06,878 --> 00:02:09,154
Nedalas mi šanci to vysvětlit.

22
00:02:09,504 --> 00:02:11,579
Nemůžu nechat vzkaz, tak...

23
........