1
00:01:51,004 --> 00:01:54,132
"Maroko"

2
00:03:41,448 --> 00:03:44,326
Tak poslouchejte, zabedněnci.

3
00:03:46,787 --> 00:03:50,332
Jsme zase doma, vy jste si
zahráli na vojáky...

4
00:03:50,415 --> 00:03:52,834
a vím, co si myslíte.

5
00:03:52,918 --> 00:03:56,463
Myslíte si:
Pozor na nás.

6
00:03:56,546 --> 00:04:00,550
Jsme cizinecká legie.
Co muž, to hrdina.

7
00:04:01,927 --> 00:04:04,930
Patří nám chlast celýho světa...

8
00:04:05,013 --> 00:04:07,933
a k tomu všechny ženský.

9
00:04:08,016 --> 00:04:10,185
A to se mýlíte.

10
00:04:10,268 --> 00:04:13,772
Tentokrát se budete chovat
jako džentlmeni...

11
00:04:13,855 --> 00:04:15,774
i kdyby vás to mělo zabít.

12
00:04:16,608 --> 00:04:19,528
Jo, tobě to říkám.
Slyšel jsi mě.

13
00:05:56,416 --> 00:05:58,335
A koukej se zařadit.

14
00:05:58,418 --> 00:06:00,670
Co to děláš
s těma prstama?

15
00:06:01,713 --> 00:06:04,424
Zatím nic.

16
00:06:04,508 --> 00:06:06,468
Zařaď se!

17
00:07:22,878 --> 00:07:26,131
Všechno sbaleno.
Můžeme se vylodit.

18
00:07:26,214 --> 00:07:28,133
Děkuji, Johne.

19
00:07:51,239 --> 00:07:53,033
Tady to máte.

20
00:07:54,201 --> 00:07:56,578
Snad jsem to sebral všechno.

21
00:07:56,661 --> 00:08:00,957
Merci, monsieur.
Jste velice laskav.

22
00:08:02,417 --> 00:08:04,711
Jedete do Maroka poprvé?

23
00:08:08,006 --> 00:08:09,591
Ano.

........