1
00:00:26,925 --> 00:00:30,804
<i>CmemArt
uvádí</i>

2
00:00:43,942 --> 00:00:46,861
<i>Moje generace se narodila do války.</i>

3
00:00:51,825 --> 00:00:54,035
<i>Svět napadla obří monstra.</i>

4
00:00:55,829 --> 00:00:57,997
<i>Říkali jsme jim Kaijuové.</i>

5
00:00:59,916 --> 00:01:01,793
<i>Prošli trhlinou.</i>

6
00:01:02,585 --> 00:01:06,131
<i>Bránou do jiné dimenze
na dně Pacifiku.</i>

7
00:01:07,590 --> 00:01:09,843
<i>Poslali je mimozemšťané
na druhé straně.</i>

8
00:01:10,802 --> 00:01:12,595
<i>Předchůdci.</i>

9
00:01:13,596 --> 00:01:15,473
<i>Bojovali jsme.</i>

10
00:01:15,765 --> 00:01:20,729
<i>Vytvořili jsme vlastní monstra:
Jaegery, obří roboty.</i>

11
00:01:21,062 --> 00:01:23,523
<i>Tak velké, že je museli řídit
dva piloti.</i>

12
00:01:25,400 --> 00:01:27,026
<i>Můj otec byl jeden z nich.</i>

13
00:01:28,903 --> 00:01:31,656
<i>Obětoval se, aby pomohl
zachránit svět.</i>

14
00:01:35,577 --> 00:01:37,912
<i>Já nejsem můj otec.</i>

15
00:01:41,624 --> 00:01:44,711
<i>Je to deset let, co jsme
vyhráli válku a uzavřeli trhlinu.</i>

16
00:01:46,963 --> 00:01:51,968
<i>Většina měst zahájila obnovu.
Ale pár z nich na pobřeží ne.</i>

17
00:01:52,051 --> 00:01:55,096
<i>Svět se pořád snaží zvednout na nohy.</i>

18
00:02:01,519 --> 00:02:04,189
<i>Ale některým z nás
je líp ve zničeném světě.</i>

19
00:02:08,651 --> 00:02:14,574
<i>A squattovat v půlce vily je lepší
než platit za nějaký zavšivený byt.</i>

20
00:02:14,991 --> 00:02:18,953
<i>V postižených zónách
musíte být kreativní. Umět šmelit.</i>

21
00:02:19,078 --> 00:02:21,164
<i>Nebo můžete zapomenout na snídani.</i>

22
00:02:23,625 --> 00:02:25,543
<i>A na sušenky.</i>

23
........