1
00:00:05,731 --> 00:00:10,731
Přeložil Pája :D
korekce VEGETOL
2
00:02:25,145 --> 00:02:28,355
- Strašně mě bolí nohy.
- To je botama.
3
00:02:28,389 --> 00:02:31,323
- Stály 200 babek.
- Říkal jsem, ať je rozchodíš.
4
00:02:33,463 --> 00:02:38,054
- Jak ještě dlouho?
- Tak tři, čtyři hodiny.
5
00:02:38,088 --> 00:02:39,849
Dobře, dáme si pauzu.
6
00:02:53,380 --> 00:02:57,832
- Jak to jde, měšťačko?
- Radši mlč, vidlačko.
7
00:03:00,904 --> 00:03:04,390
- Jsem ráda, žes jela s námi.
- Jo, já taky.
8
00:03:23,890 --> 00:03:27,490
- Ztratili jsme se?
- Ne.
9
00:03:27,724 --> 00:03:29,800
Jdeme správným směrem?
10
00:03:29,968 --> 00:03:32,800
Nebyl jsem tam od dětství.
11
00:03:41,911 --> 00:03:43,015
Tudy.
12
00:03:45,397 --> 00:03:46,502
Jdeme.
13
00:03:48,952 --> 00:03:51,817
Bože. Slepý vede slepého.
14
00:04:39,140 --> 00:04:44,386
- Proč se neutáboříme tady?
Jezero najdeme ráno. - Skvělý.
15
00:04:59,609 --> 00:05:02,439
Už to konečně
vypadá jako stan.
16
00:05:03,786 --> 00:05:08,340
- Chceš píchnout?
- Zvládnu to. - Určitě?
17
00:05:14,141 --> 00:05:15,315
Myslím, že to máme.
18
00:05:28,155 --> 00:05:29,259
Na zdraví!
19
00:05:29,294 --> 00:05:30,951
- Na zdraví!
- Na zdraví!
20
00:05:30,985 --> 00:05:34,230
Tak paříme.
Na dobrodružství.
21
00:05:34,264 --> 00:05:35,611
Na žádný další hodiny.
22
00:05:35,645 --> 00:05:37,992
Žádná další nechutná
chemie s Calvinem.
........