1
00:00:01,091 --> 00:00:05,136
Zóna soumraku S04E11
Paralela

2
00:00:05,136 --> 00:00:07,976
přeložila Martina

3
00:00:19,954 --> 00:00:23,330
Odemykáte tyto dveře
klíčem představivosti,

4
00:00:23,330 --> 00:00:24,979
za nimi leží jiná dimenze,

5
00:00:25,174 --> 00:00:27,758
dimenze zvuků,

6
00:00:27,793 --> 00:00:29,644
dimenze obrazů

7
00:00:29,679 --> 00:00:31,512
a dimenze myšlenek.

8
00:00:31,547 --> 00:00:35,279
Vcházíte do dimenze
stínů i hmoty,

9
00:00:35,279 --> 00:00:36,916
věcí i myšlenek.

10
00:00:36,916 --> 00:00:39,654
Právě jste vešli
do Zóny soumraku.

11
00:00:52,172 --> 00:00:54,424
Ok, díky za zavolání.

12
00:00:54,459 --> 00:00:56,293
Ano.

13
00:00:56,328 --> 00:00:58,178
Budeme to sledovat.

14
00:01:15,562 --> 00:01:18,064
To byl plukovník Connacher, zlato.

15
00:01:18,099 --> 00:01:20,567
Říkal, že tatínek je v pořádku.

16
00:01:20,602 --> 00:01:23,069
Už... brzo poletí?

17
00:01:23,104 --> 00:01:24,321
Asi za hodinu.

18
00:01:24,356 --> 00:01:28,074
Tak to plukovník říkal.

19
00:01:28,109 --> 00:01:31,211
Chceš jít zase spát?

20
00:01:31,246 --> 00:01:33,713
Taky nemůžu spát.

21
00:01:33,748 --> 00:01:36,216
Řeknu ti, co uděláme.

22
00:01:36,251 --> 00:01:41,221
Udělám si kávu
a tobě udělám kakao.

23
00:01:41,256 --> 00:01:44,975
Ty se běž opláchnout a učesat.

24
00:01:45,010 --> 00:01:48,094
A pak ho budeme
........