1
00:00:01,570 --> 00:00:04,906
<i>Forever My Girl
Navždy má</i>

2
00:00:46,445 --> 00:00:49,482
Děti, běžte už dovnitř.

3
00:00:49,515 --> 00:00:51,250
Svatba začne za chvíli.

4
00:00:51,283 --> 00:00:52,652
Dobré odpoledne,
paní Quinnová.

5
00:00:52,685 --> 00:00:54,520
Ráno jsem v rádiu
slyšela Liamovu píseň.

6
00:00:54,553 --> 00:00:55,831
No není to skvělé,
že našeho Liama

7
00:00:55,855 --> 00:00:57,522
tady ze Saint hrají v rádiu?

8
00:00:57,556 --> 00:00:59,157
Je to neuvěřitelné, Ellen.

9
00:00:59,191 --> 00:01:00,602
Ale teď se pojďme podívat,
jak si vezme Josie.

10
00:01:00,626 --> 00:01:01,727
Ano, madam.

11
00:01:01,760 --> 00:01:03,863
Náš Liam se rychle stal pravou

12
00:01:03,896 --> 00:01:05,263
hvězdou country.

13
00:01:05,297 --> 00:01:06,508
Mohla byste tohle rozdat?

14
00:01:06,532 --> 00:01:07,700
- Ano, paní.
- Děkuji.

15
00:01:07,733 --> 00:01:09,302
- Ráda vás vidím.
- Zdravím.

16
00:01:17,176 --> 00:01:19,479
Dámy, dvanáct minut.

17
00:01:19,512 --> 00:01:21,614
Dvanáct minut, paní Quinnová?

18
00:01:21,647 --> 00:01:23,850
To je ještě dost času, má drahá.

19
00:01:23,883 --> 00:01:27,887
Tyhle jsem pro tebe
dnes ráno nasbírala, Josie.

20
00:01:29,221 --> 00:01:30,623
Děkuji.

21
00:01:30,656 --> 00:01:33,192
Přísahám, že jestli se
ještě někdo zeptá

22
00:01:33,225 --> 00:01:37,130
na novou píseň jejího ženicha...

23
00:01:39,231 --> 00:01:41,399
Paní Boudreauxová,
........