1
00:00:21,379 --> 00:00:25,846
0 rozumím! ...7-0, zde 5-4, přepínám!

2
00:00:25,889 --> 00:00:29,013
..Pozice 18, 19, 20, 21

3
00:00:29,056 --> 00:00:32,646
a 22 a 23
jsou připraveny..

4
00:00:32,690 --> 00:00:35,944
24 je na pozici...

5
00:00:35,985 --> 00:00:37,530
je na...

6
00:00:37,572 --> 00:00:42,241
..bude připravena asi za 5 minut. Konec.

7
00:00:53,555 --> 00:00:55,012
Omluvte mě..

8
00:00:55,053 --> 00:00:56,470
..rád Vás vidím..

9
00:00:56,680 --> 00:00:57,556
..jak se máte?

10
00:00:57,600 --> 00:00:58,642
S dovolením..

11
00:00:58,683 --> 00:01:00,772
..dobré odpoledne..

12
00:01:00,813 --> 00:01:05,822
Dámy a pánové,
brigádní generál Ford!

13
00:01:14,208 --> 00:01:17,005
Budeme pochodovat, protože po
celou dobu od rozdělení Irska

14
00:01:17,049 --> 00:01:20,092
pociťují katolíci zde na severu,
v kraji s převahou protestantů,

15
00:01:20,131 --> 00:01:21,847
diskriminaci!

16
00:01:21,886 --> 00:01:24,685
Proto pořádáme ten pochod.

17
00:01:26,394 --> 00:01:29,772
Kvůli pokračující nepříznivé
bezpečnostní situaci v oblasti

18
00:01:29,858 --> 00:01:34,238
jsou všechny průvody,
procesí a pochody zakázany

19
00:01:34,280 --> 00:01:38,663
až do dalšího rozhodnutí.

20
00:01:38,706 --> 00:01:41,208
Pochodujeme, protože nám
Britská vláda slíbila zlepšení!

21
00:01:41,251 --> 00:01:43,466
Ale jediné, čeho
jsme se dočkali,

22
00:01:43,506 --> 00:01:44,881
jsou výmluvy a zákazy,

23
00:01:44,923 --> 00:01:48,677
a tento spor, který osekal
občanská práva,
........