1
00:01:09,778 --> 00:01:11,565
Tak jo, zlato.
Sedni si.

2
00:01:12,447 --> 00:01:13,813
Připraven?

3
00:01:14,866 --> 00:01:16,402
Začneme s ručičkou.

4
00:01:17,286 --> 00:01:18,743
Chceš počítat se mnou?

5
00:01:20,080 --> 00:01:21,070
Dobře.

6
00:01:22,082 --> 00:01:24,244
Raz... dva...

7
00:01:24,334 --> 00:01:26,872
tři... čtyři...

8
00:01:29,470 --> 00:01:32,892
<b>TULLY</b>

9
00:01:34,117 --> 00:01:37,212
Překlad: @samsvobodaa
Korekce: May

10
00:03:08,814 --> 00:03:10,521
Musíš na záchod, zlatíčko?

11
00:03:15,487 --> 00:03:17,444
Jsi se sebou nejlepší kamarád?

12
00:03:21,493 --> 00:03:23,405
Dobrou noc, Jonahu.

13
00:03:32,504 --> 00:03:34,917
Máš pro Sarah ten inhalátor?

14
00:03:35,590 --> 00:03:37,832
Jo. A ty...

15
00:03:38,427 --> 00:03:40,668
- vykartáčovala Jonaha?
- Jo.

16
00:03:40,846 --> 00:03:41,836
Skvělý.

17
00:03:43,348 --> 00:03:46,257
Nezapomeň, že zítra jdeme
k mému bratrovi na večeři.

18
00:03:47,352 --> 00:03:48,809
Craig mě nesnáší.

19
00:03:49,479 --> 00:03:52,392
Ne, že by tě nesnášel,
je to prostě vůl.

20
00:03:52,983 --> 00:03:55,350
Bude mě teď respektovat,
když mě povýšili?

21
00:03:55,694 --> 00:03:56,684
Spíš ne.

22
00:03:57,946 --> 00:04:01,405
Ale určitě se těší
na ukázku jeho nového G-Wagonu.

23
00:04:02,909 --> 00:04:03,899
"Je hustý, kámo."

24
........