1
00:00:07,192 --> 00:00:08,902
Zdravím.

2
00:00:08,944 --> 00:00:10,112
Pan McBride, že?

3
00:00:10,112 --> 00:00:11,155
Pan McBride, že?

4
00:00:11,196 --> 00:00:13,123
Nejste náhodou Billy McBride?

5
00:00:13,165 --> 00:00:15,784
- Ten Billy McBride.
- Zatraceně.

6
00:00:15,826 --> 00:00:17,578
Mám občanský případ.

7
00:00:17,619 --> 00:00:19,764
Bratr mé kamarádky pracoval pro Borns Technology
a zemřel na jedné z jejich lodí.

8
00:00:19,764 --> 00:00:21,113
Bratr mé kamarádky pracoval pro Borns Technology
a zemřel na jedné z jejich lodí.

9
00:00:21,117 --> 00:00:23,963
Vaše bývalá firma je zastupuje a řekli jí,
že její bratr spáchal sebevraždu,

10
00:00:23,963 --> 00:00:26,378
Vaše bývalá firma je zastupuje a řekli jí,
že její bratr spáchal sebevraždu,

11
00:00:26,420 --> 00:00:27,773
ale ona je přesvědčená že ne.

12
00:00:27,815 --> 00:00:29,673
Dobře. Tak pojď. Na.

13
00:00:29,715 --> 00:00:31,309
Vygooglovala jsem si vás.

14
00:00:31,351 --> 00:00:33,969
A ukázal google co se ze mě stalo?

15
00:00:34,011 --> 00:00:35,304
Moc pijete.

16
00:00:35,345 --> 00:00:37,104
To není přesné.

17
00:00:38,515 --> 00:00:40,684
Piju tak akorát.

18
00:00:40,726 --> 00:00:42,596
Už byl opilý.

19
00:00:42,637 --> 00:00:44,688
A není to tak, že jen nadávám na svého ex.

20
00:00:44,730 --> 00:00:47,900
Byl to jeden z nejlepších právníků.

21
00:00:47,941 --> 00:00:49,068
Poroty vás milovaly.

22
00:00:49,109 --> 00:00:51,111
V jednom bodě až tak, že jsem mohl udělat co jsem chtěl.

23
00:00:51,111 --> 00:00:54,329
V jednom bodě až tak, že jsem mohl udělat co jsem chtěl.

24
00:00:54,865 --> 00:00:56,492
To může být ale nebezpečné.
........