1
00:02:03,441 --> 00:02:07,027
Inšpirované skutočnou udalosťou.
2
00:02:08,135 --> 00:02:13,723
Pokiaľ sa India nepostaví svetu,
nikto nás nebude rešpektovať.
V tomto svete strach nemá miesto.
Silní rešpektujú len silných.
Dr. A.P.J. Abdul Kalam
bývalý prezident Indie
3
00:02:16,319 --> 00:02:26,355
1995. Je to obdobie veľkej neistoty.
Po páde Sovietskeho zväzu pred niekoľkými
rokmi, zostala India bez silných spojencov.
4
00:02:27,401 --> 00:02:32,475
Susedný Pakistan posilnil
svoje vzťahy s Amerikou a Čínou,
aby vytvoril silnú vojenskú hrozbu.
5
00:02:33,130 --> 00:02:51,916
Západný svet neustále tlačí izolovanú Indiu,
aby podpísala jednostrannú zmluvu,
ktorá by ju vojensky aj finančne oslabila.
6
00:02:52,336 --> 00:02:59,004
Pripustili, že neďaleko od indických hraníc,
začalo jadrové odpočítavanie.
7
00:03:05,301 --> 00:03:05,357
L
8
00:03:05,357 --> 00:03:05,413
LO
9
00:03:05,413 --> 00:03:05,469
LOP
10
00:03:05,469 --> 00:03:05,525
LOP N
11
00:03:05,525 --> 00:03:05,581
LOP NO
12
00:03:05,581 --> 00:03:05,637
LOP NOR
13
00:03:05,637 --> 00:03:05,693
LOP NOR,
14
00:03:05,693 --> 00:03:05,749
LOP NOR, Č
15
00:03:05,749 --> 00:03:05,805
LOP NOR, ČÍ
16
00:03:05,805 --> 00:03:05,861
LOP NOR, ČÍN
17
00:03:05,861 --> 00:03:05,917
LOP NOR, ČÍNA
18
00:03:05,917 --> 00:03:05,973
LOP NOR, ČÍNA,
19
00:03:05,973 --> 00:03:06,029
LOP NOR, ČÍNA, 1
20
00:03:06,029 --> 00:03:06,085
LOP NOR, ČÍNA, 19
21
00:03:06,085 --> 00:03:06,141
LOP NOR, ČÍNA, 199
22
00:03:06,141 --> 00:03:06,361
LOP NOR, ČÍNA, 1995
........