1
00:00:01,946 --> 00:00:03,167
<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:03,212 --> 00:00:07,392
Harvey je slabý. A kolik poldů musí
ještě kvůli jeho neschopnosti zemřít?

3
00:00:07,465 --> 00:00:10,348
Od této chvíle přebírám
funkci kapitána tohoto okrsku.

4
00:00:10,412 --> 00:00:12,178
V Gothamu není nic zadarmo.

5
00:00:12,245 --> 00:00:14,855
Chtěl jsi, aby ti gangster
pomohl zbavit se Tučňáka.

6
00:00:14,921 --> 00:00:16,765
Takhle ta pomoc vypadá.

7
00:00:16,824 --> 00:00:20,231
Celé město z Pyga šílí.

8
00:00:21,229 --> 00:00:26,304
Pygovo pravé jméno je Lazlo Valentin.
A právě utekl.

9
00:00:26,345 --> 00:00:28,532
Nehledám pro tvůj mozek
žádný lék, Ede.

10
00:00:28,598 --> 00:00:32,226
Měla jsem strach, že by ses
vrátil k tomu, čím jsi býval.

11
00:00:32,285 --> 00:00:34,051
Líbí se mi, kým ses stal.

12
00:00:34,107 --> 00:00:37,466
Nejsem hrdina, kterého Gotham potřebuje.
Vydal jsem se temnou cestou.

13
00:00:37,529 --> 00:00:41,068
Ano, vydal.
A bude to dlouhá, náročná cesta zpět.

14
00:00:41,419 --> 00:00:43,310
- Co...?
- Nazdar, Victore.

15
00:00:43,396 --> 00:00:45,697
- Kde je ten kluk?
- Zatím žije.

16
00:00:45,797 --> 00:00:49,764
A jestli to tak má zůstat, ať Oswald
za hodinu dorazí pod most Crown Point.

17
00:00:52,609 --> 00:00:54,385
Chtěla jsi válku,

18
00:00:54,450 --> 00:00:56,479
tak tady ji máš!

19
00:00:58,310 --> 00:01:02,606
Počkáme, až pan Cobblepot
vydá rozkazy.

20
00:01:16,749 --> 00:01:18,349
Zdravíčko.

21
00:01:22,391 --> 00:01:25,403
Kde je Tučňák, mužíčku?

22
00:01:55,194 --> 00:01:58,497
Tady Gordon.
Potřebuju forenzní na West End Alley.
........