1
00:00:18,143 --> 00:00:21,772
VĚZNICE PUENTE GRANDE
JALISCO, MEXIKO

2
00:00:33,158 --> 00:00:34,785
Tvůj právník je tu.

3
00:00:56,890 --> 00:00:58,809
OSTRAHA VĚZNICE

4
00:01:09,903 --> 00:01:12,406
Povídá se,
že Joaquinovi došlo štěstí.

5
00:01:14,283 --> 00:01:16,285
Že se posledních několik
měsíců schovává,

6
00:01:16,368 --> 00:01:17,703
protože po něm jde vláda.

7
00:01:18,328 --> 00:01:19,788
V Culiacanu to vře.

8
00:01:20,038 --> 00:01:23,500
Po incidentu s Mayelem tam je
víc operací, než je obvyklé.

9
00:01:27,212 --> 00:01:29,631
Chci, abys předal zprávu mému
blízkému příteli, Isidorovi.

10
00:01:31,258 --> 00:01:34,386
Řekni mu, ať si vezme zpátky
můj dům a znovu ho vystaví.

11
00:01:35,929 --> 00:01:37,848
Mně tu pořád zbývá spousta času.

12
00:01:39,599 --> 00:01:41,601
Může mít celý dům pro sebe.

13
00:01:42,144 --> 00:01:43,520
Mám jen jednu podmínku.

14
00:01:43,854 --> 00:01:45,105
Musíš zabít Chapo Guzmana.

15
00:01:45,188 --> 00:01:46,189
ISIDORŮV BEZPEČNÝ DŮM
GUASAVE, SINALOA

16
00:01:46,273 --> 00:01:48,567
To je vše, co El Arriero žádá
výměnou za to, že ti dá vše,

17
00:01:48,650 --> 00:01:51,111
co zbylo z jeho organizace.

18
00:01:54,239 --> 00:01:55,741
Chci, abys mu za mě poděkoval.

19
00:01:58,535 --> 00:02:00,203
Teď, když se Chapo skrývá...

20
00:02:02,122 --> 00:02:04,583
...je čas udeřit na toho
zasranýho zrádce.

21
00:02:07,013 --> 00:02:09,933
z anglických titulků přeložila cibina

22
00:02:18,013 --> 00:02:21,933
<i>? Cítím teplo mé vařící krve ?</i>

23
00:02:22,392 --> 00:02:26,647
<i>? Cítím strach, odkapávající pot ?</i>
........