1
00:00:12,220 --> 00:00:14,097
Už tě nebudu dále prosit,
abys zůstal.

2
00:00:14,097 --> 00:00:17,517
Fakticky je to naopak.
Vlastně ti říkám, ať jdeš.

3
00:00:20,979 --> 00:00:24,399
Prodejte mi tu zemi,
a já vám dám Yellowstone.

4
00:00:26,985 --> 00:00:28,403
Jak to cítíš?

5
00:00:28,403 --> 00:00:31,614
Že jsi tři sekundy
od postříkání pepřákem.

6
00:00:34,200 --> 00:00:35,702
Řekni mi něco o té rakovině.

7
00:00:35,702 --> 00:00:38,788
- Co bys chtěl vědět?
- Na začátek, jak dlouho ji už máš?

8
00:00:40,999 --> 00:00:42,792
Pak se začne křičet,
že to chtěl někdo "ututlat."

9
00:00:42,792 --> 00:00:45,003
A budou křičet na tvého otce.

10
00:00:45,086 --> 00:00:48,715
Přišlo ti někdy na mysl, že některé problémy
Johna Duttona se nyní stanou Jamieho problémy?

11
00:00:48,798 --> 00:00:50,091
Myslím, že mě prohlédla.

12
00:00:50,091 --> 00:00:51,593
- Dobře, pak se vraťme domů.
- Ne,

13
00:00:51,593 --> 00:00:53,511
můj editor ten materíál chce.

14
00:00:53,511 --> 00:00:56,598
První věc, kterou zítra uděláš je ta,
že odstoupíš z voleb.

15
00:00:56,598 --> 00:00:58,016
Cože?
Zasloužil jsem si to.

16
00:00:58,016 --> 00:00:59,893
Po tom všem,
co jsem pro tebe udělal?

17
00:01:02,687 --> 00:01:06,316
- Jestli tohle nemá být sebeobrana, tak co
to potom je, nevím. - Pokud jsi tam opravdu stál.

18
00:01:21,000 --> 00:01:22,862
Na to se dá těžko něco říct.

19
00:01:25,137 --> 00:01:26,620
Kde jste stál?

20
00:01:26,689 --> 00:01:28,655
Stál jsem přesně tam.

21
00:01:28,724 --> 00:01:30,827
- Nějaké nábojnice?
- Podívej, žádné jsem nenašel,

22
00:01:30,896 --> 00:01:33,241
protože já si nemyslím,
........