1
00:00:00,000 --> 00:00:01,077
<i>V předchozích epizodách.</i>

2
00:00:01,107 --> 00:00:03,089
Byl bych radši,
kdybychom zůstali

3
00:00:03,119 --> 00:00:04,855
přátelští konkurenti.

4
00:00:04,885 --> 00:00:06,403
Možná se ještě
uvidíme, Vincente.

5
00:00:06,433 --> 00:00:08,083
Je to můj typ.

6
00:00:09,944 --> 00:00:11,432
Každý má své hranice, Bryane.

7
00:00:11,462 --> 00:00:12,462
Dokonce i ty.

8
00:00:12,974 --> 00:00:15,223
Zamani?
Terorista zajatý v Sýrii?

9
00:00:15,253 --> 00:00:18,253
To je on. Před dvěma
hodinami utekl z úkrytu.

10
00:00:19,117 --> 00:00:20,459
- Odvezli Millse.
- Kdo?

11
00:00:20,489 --> 00:00:22,489
Varoval jsem vás, Christino.

12
00:00:48,787 --> 00:00:50,237
<i>Nikdy ses nevzdal.</i>

13
00:00:51,805 --> 00:00:54,155
<i>Jak bych to
s tebou mohla vzdát já?</i>

14
00:00:56,682 --> 00:00:59,434
<i>WASHINGTON
Před šesti hodinami</i>

15
00:01:13,459 --> 00:01:16,209
Najít vás dalo hodně práce.

16
00:01:17,382 --> 00:01:20,732
Vniknul jsem do příjmu,
změnil jsem vaši identitu.

17
00:01:27,783 --> 00:01:30,983
Přišel jsem sem, protože jsem
nevěděl, kam jinam jít.

18
00:01:31,028 --> 00:01:33,178
Mills byl unesen.
Santana je...

19
00:01:34,956 --> 00:01:37,206
Někdo se nás snaží dostat.

20
00:01:38,038 --> 00:01:39,586
Už se vás pokusili zabít

21
00:01:39,616 --> 00:01:43,772
a je jen otázkou času,
než přijdou pro zbytek.

22
00:01:43,802 --> 00:01:47,602
To není to,
co jsem čekal, chápete, že?

........