1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
České titulky lagardere@seznam.cz 10/04
<i>Synchronizace na asijskou verzi (cca 1:51 min)</i>

2
00:00:06,764 --> 00:00:12,999
3 6. K O M N A T A Š A O L I N U

3
00:02:30,540 --> 00:02:32,340
Hodně štěstí, generále Yine.

4
00:02:38,575 --> 00:02:41,277
Muž to prostě musí udělat nebo zemřít.

5
00:02:41,761 --> 00:02:43,910
Pane Ho, předtím než jsem odešel, ...

6
00:02:44,014 --> 00:02:45,262
... měl Lord Cheng o vás obavy.

7
00:02:46,196 --> 00:02:48,758
Pokud se vrátí se svojí armádou ...

8
00:02:48,966 --> 00:02:51,493
... a porazí Tatary ...

9
00:02:51,704 --> 00:02:54,786
Odměna za Kanton bude vaše.

10
00:02:56,033 --> 00:02:59,461
Člověk se musí obětovat pro svou zemi.

11
00:03:00,847 --> 00:03:02,924
6 bratrů bylo uvězněno Tatary ...

12
00:03:03,133 --> 00:03:06,735
a byli neustále mučeni.

13
00:03:06,943 --> 00:03:09,089
Odmítli se k čemukoliv přiznat.

14
00:03:09,436 --> 00:03:11,031
To je velmi obdivuhodné.

15
00:03:13,315 --> 00:03:14,321
Pokud neuspěji, ...

16
00:03:14,598 --> 00:03:16,711
... nenechám se zatknout.

17
00:03:17,127 --> 00:03:18,130
Generále Yine.

18
00:03:18,477 --> 00:03:20,694
Pane Ho, děkuji.

19
00:03:53,669 --> 00:03:54,741
Pánové.

20
00:03:56,023 --> 00:04:00,769
Jakmile generál Tien T ...

21
00:04:00,977 --> 00:04:06,137
dorazí, prosím, přimluvte se za mě.

22
00:04:07,106 --> 00:04:10,294
Nemějte obavy, pane soudče.

23
00:04:10,501 --> 00:04:13,514
Generál Tien T nám přikázal ...

24
00:04:13,721 --> 00:04:15,557
zatknout šest zrádců.

25
00:04:16,215 --> 00:04:18,225
A Generál ...
........