1
00:00:01,047 --> 00:00:02,347
<i>V minulých dílech Salvation...</i>

2
00:00:02,760 --> 00:00:04,706
Pro záchranu lidské rasy.

3
00:00:04,787 --> 00:00:05,993
Tohle je odpalovací kanón.

4
00:00:06,040 --> 00:00:08,809
<i>Obrovský magnetický kanón,
který vystřelí sérii</i>

5
00:00:08,876 --> 00:00:10,932
<i>nadzvukových projektilů na asteroid,</i>

6
00:00:10,978 --> 00:00:12,112
<i>a vyhodí ho z kurzu.</i>

7
00:00:13,915 --> 00:00:15,059
<i>Přišel jsi ze škodolibosti?</i>

8
00:00:15,083 --> 00:00:16,242
Přišel jsem nabídnout dohodu.

9
00:00:16,255 --> 00:00:18,852
Proč bych měla s něčím pomáhat?

10
00:00:18,932 --> 00:00:20,992
Protože tentokrát jsme na té samé straně.

11
00:00:21,060 --> 00:00:23,288
Ale jak jí můžeme věřit po tom všem,
co udělala?

12
00:00:23,341 --> 00:00:25,931
Nevěřím jí. Slečna Vrettou se
ani neodváži ze své kabiny vyjít.

13
00:00:25,978 --> 00:00:28,299
A to nevzpomínám bezpečnostní
náramek na kotníku.

14
00:00:28,367 --> 00:00:29,772
Je někdo doma?

15
00:00:29,839 --> 00:00:31,703
Proboha. Zlatíčko!

16
00:00:32,081 --> 00:00:33,790
- Haló?
- Gratuluji.

17
00:00:33,815 --> 00:00:35,099
Vidím, že vaše dcera je doma.

18
00:00:35,124 --> 00:00:37,039
Byla by škoda, kdyby
se jí něco stalo.

19
00:00:37,099 --> 00:00:38,209
A zařiď, abych i se Zoe

20
00:00:38,277 --> 00:00:40,174
zítra odletěla ze států.

21
00:00:40,254 --> 00:00:41,836
Proboha. Ty jsi těhotná

22
00:00:42,009 --> 00:00:43,777
- Kdo je otec?
- Je mrtvý.

23
00:00:43,824 --> 00:00:45,092
Dylan Edwards.

24
........