1
00:01:54,920 --> 00:02:01,075
VZOREC PRO VRAŽDU

2
00:02:31,680 --> 00:02:33,717
Kostel Nejsvětější Trojice, prosím.

3
00:02:33,840 --> 00:02:37,276
Ne, konference otce
Petera Farlowa již skončila.

4
00:02:37,840 --> 00:02:40,753
Duchovní katolické
i episkopální církve již odjeli.

5
00:02:40,880 --> 00:02:42,109
Nemáte zač.

6
00:02:45,000 --> 00:02:46,832
Kostel Park Street.

7
00:02:47,440 --> 00:02:50,193
Ne, otec Peter Farlow ve studovně není.

8
00:02:50,440 --> 00:02:52,317
Odjel do Baltimore.

9
00:02:53,000 --> 00:02:56,994
Říkal, že než opustí Boston,
tak se zastaví ve své farnosti.

10
00:02:57,240 --> 00:02:58,514
Prosím.

11
00:04:33,000 --> 00:04:34,798
Musím zabít člověka!

12
00:04:35,480 --> 00:04:38,916
To jsou děsivé myšlenky!
Hrůzostrašné!

13
00:04:39,160 --> 00:04:41,720
- Musím to udělat, bylo o tom rozhodnuto.
- Ne!

14
00:04:42,000 --> 00:04:45,118
Neexistuje žádný důvod,
který by ospravedlnil vraždu!

15
00:04:47,240 --> 00:04:51,120
Modlete se se mnou, bratře,
žádejte o odpuštění a budete vyslyšen.

16
00:04:53,600 --> 00:04:56,831
Bože, vyslyš moji modlitbu.

17
00:04:57,280 --> 00:05:01,035
Celým svým srdcem lituji svých hříchů.

18
00:05:05,880 --> 00:05:10,192
Pane můj, celým srdcem svým
lituji svých hříchů.

19
00:05:12,120 --> 00:05:13,952
Smiluj se nade mnou.

20
00:05:14,720 --> 00:05:20,079
Odpusť mi, že jsem chtěl
zabít bratra svého.

21
00:05:25,520 --> 00:05:28,160
Osvoboďte svoji duši
od téhle ohromné zátěže.

22
00:05:28,960 --> 00:05:32,351
- Vyslovte jeho jméno.
- Jste to vy, otče!

23
........