1
00:00:02,252 --> 00:00:03,878
...že Doktor Dečka bude

2
00:00:03,879 --> 00:00:05,671
ta nejpříjemnější dečka,
jakou jste kdy vlastnili.

3
00:00:05,672 --> 00:00:07,548
Objednejte ihned

4
00:00:07,549 --> 00:00:10,343
a zašleme vám druhého
Doktora Dečku zdarma.

5
00:00:10,344 --> 00:00:16,012
Jedinečná šance, dostupná
díky této televizní nabídce.

6
00:00:30,489 --> 00:00:31,906
Coopere?

7
00:00:37,153 --> 00:00:38,654
Coopere!

8
00:00:43,104 --> 00:00:46,855
Mami?! Mami!
Co se děje?!

9
00:00:53,103 --> 00:01:01,128
TAKE TWO 1x10 - Stillwater
Překlad: tarba

10
00:01:04,000 --> 00:01:05,551
Zbožňuju vinařské kraje.

11
00:01:05,586 --> 00:01:08,046
Nemůžu uvěřit, že je to
jen dvě hodiny za městem.

12
00:01:08,047 --> 00:01:11,673
- Jo, celý svět daleko.
- Víš, jedním z mých snů

13
00:01:11,676 --> 00:01:14,260
bylo odejít do důchodu
a vlastnit vinařství,

14
00:01:14,261 --> 00:01:16,471
jako Francis Coppola
nebo Kurt Russell.

15
00:01:16,472 --> 00:01:18,682
Ale to bylo dlouho před tím,
než jsem šla na odvykačku.

16
00:01:18,683 --> 00:01:21,890
Chtěla jsem to nazvat Víno Swift.
Měla jsem i reklamu.

17
00:01:21,894 --> 00:01:26,103
"Vína Swift, protože ostatní
vína nejsou tak pohotová. "

18
00:01:26,107 --> 00:01:28,648
- To jsi vymyslela sama?
- Jo. Líbí?

19
00:01:28,651 --> 00:01:31,152
Řekněme, že to není
tak pohotové.

20
00:01:31,153 --> 00:01:32,696
Dobrá, pojď. Zastavíme.

21
00:01:32,697 --> 00:01:35,365
Tady na cestě ti
to moc nešlo.

22
........