1
00:01:14,259 --> 00:01:17,515
<b>Karppi S01E05
přeložil jethro</b>

2
00:01:49,720 --> 00:01:50,960
Kde je moje žena?

3
00:03:35,680 --> 00:03:37,040
Teď řekni pravdu.

4
00:03:38,400 --> 00:03:39,800
Absolutně o všem.

5
00:03:41,640 --> 00:03:43,440
To nedává žádný smysl.

6
00:03:44,320 --> 00:03:45,560
Proč to děláš?

7
00:03:46,440 --> 00:03:49,560
Zveřejníme to společně s videem,
které jsi právě viděl.

8
00:03:50,400 --> 00:03:52,000
Aby lidé poznali pravdu.

9
00:03:52,480 --> 00:03:54,200
O tobě a tvé firmě.

10
00:03:54,760 --> 00:03:57,680
Já to nechápu. To je nějaké video
z potápění, nebo co?

11
00:03:57,800 --> 00:03:59,000
A kde je moje žena?

12
00:03:59,360 --> 00:04:00,520
Soustřeď se, Alexi.

13
00:04:02,240 --> 00:04:05,680
Konečně si přestaň na něco hrát.
Už kvůli ní, i kvůli sobě.

14
00:04:06,120 --> 00:04:07,360
Chci po tobě, abys o tom všem řekl.

15
00:04:08,680 --> 00:04:11,400
Já nemám vůbec ponětí,
co chceš, abych řekl.

16
00:04:11,480 --> 00:04:12,880
Jednoduše pravdu!

17
00:04:13,520 --> 00:04:16,446
O tobě, o Tempu. O těch schránkách.

18
00:04:16,446 --> 00:04:18,680
Jak lžeš světu o nějakých
nesmyslných větrných turbínách...

19
00:04:18,680 --> 00:04:21,760
- Já nikomu nelžu!
- Proč testuješ VCON-4?

20
00:04:23,440 --> 00:04:24,920
Chci, abys všechno
uvedl na pravou míru.

21
00:04:26,000 --> 00:04:29,160
O WeltKraft, o Tempu, o všem.

22
00:04:29,360 --> 00:04:31,280
Jinak teď zemřeš!

23
00:04:31,360 --> 00:04:33,440
- Tak mluv!
- Dobře, přestaň!
........