1
00:00:09,000 --> 00:00:11,083
- Kedy to nadobudne účinnosť?
- Mohlo by to byť zajtra.

2
00:00:11,250 --> 00:00:13,125
- To je už čoskoro, čo?
- Nemáte za čo.

3
00:00:13,167 --> 00:00:15,792
Naozaj si vážim, že
si ma odviezla domov.

4
00:00:15,833 --> 00:00:18,417
Mám rakovinu, nie nádchu.

5
00:00:18,458 --> 00:00:19,833
Ty si potrebuješ len oddýchnuť.

6
00:00:19,875 --> 00:00:21,143
Tvojmu bratovi to prerastá cez hlavu.

7
00:00:21,167 --> 00:00:22,792
Takže mám tvoju podporu, alebo nie?

8
00:00:22,833 --> 00:00:24,934
- Máš na to nejaký dôvod, že si prišla?
- Môj terapeut si myslel,

9
00:00:24,958 --> 00:00:26,875
že je to dobrý nápad.
A nebol.

10
00:00:26,917 --> 00:00:28,208
Vypadni.

11
00:00:28,250 --> 00:00:29,792
<i>Neckbone s tebou potrebuje hovoriť.</i>

12
00:00:29,833 --> 00:00:31,500
Našli Sleepove telo.

13
00:00:31,542 --> 00:00:33,333
Potrebujem vedieť, že
všetci stojíte za mnou.

14
00:00:33,375 --> 00:00:35,083
Pretože ak nie,
uisťujem vás,

15
00:00:35,125 --> 00:00:36,875
že všetci na to doplatíte.

16
00:00:36,917 --> 00:00:39,500
Veronica a Lourdes sú možno vo väčšom
nebezpečenstve, ako som si myslel.

17
00:00:39,542 --> 00:00:41,500
Zdôrazňoval si, že ich dokážeš
ochrániť lepšie, než ja.

18
00:00:41,542 --> 00:00:43,583
Teraz máš šancu dokázať to.

19
00:00:43,625 --> 00:00:45,559
Nepočítal som s niečím na
takú dlhú dobu.

20
00:00:45,583 --> 00:00:47,917
Žiadny prípad nestojí za rozvod.

21
00:00:47,958 --> 00:00:49,875
Vy ste voľný,
kedykoľvek chcete.

22
00:00:49,917 --> 00:00:52,643
- Ty si nás vydieral?
- Pozri, chcel som mať páku na Hammonda, nie na teba, jasné?

........