1
00:00:43,362 --> 00:00:45,593
CJ ENTERTAINMENT uvádí
2
00:00:49,434 --> 00:00:51,767
A GUMMY PICTURES
FILM TRAIN PRODUCTION
3
00:00:52,504 --> 00:00:54,803
Hlavní producent
Jeong Tae-sung
4
00:01:02,347 --> 00:01:05,784
UKRYTÁ PRAVDA
5
00:01:36,314 --> 00:01:39,113
Korejský stranický
kandidát Kim Jong-chan
6
00:01:39,284 --> 00:01:42,982
a nezávislý kandidát Noh Jae-soon.
7
00:01:43,355 --> 00:01:46,951
V Daesanu sídle vládnoucí strany
8
00:01:47,125 --> 00:01:49,527
rozhodnou
dvacáté první všeobecné volby
9
00:01:49,528 --> 00:01:53,260
o generační výměně,
nebo o změně stran.
10
00:01:58,503 --> 00:01:59,732
Podívejme se, jste tu všichni.
11
00:02:00,172 --> 00:02:01,333
Snažili jste se!
12
00:02:01,406 --> 00:02:02,406
Miluji to nadšení!
13
00:02:05,911 --> 00:02:07,971
Vsadím se, že jste měl
v noci šťastný sen.
14
00:02:08,480 --> 00:02:10,972
Vítejte! Pojďte dál.
15
00:02:11,650 --> 00:02:12,345
Vítejte, pane!
16
00:02:12,451 --> 00:02:16,218
Manažer kampaně?
Dělejte dál svoji práci co nejlíp.
17
00:02:16,321 --> 00:02:18,085
Pane kongresmane, to je moje matka.
18
00:02:18,423 --> 00:02:20,585
No páni! Jak se máte?
19
00:02:21,326 --> 00:02:25,525
[Noh Jae-soon]
20
00:02:27,933 --> 00:02:30,095
Tati, zase ti volá Noh Jae-soon.
21
00:02:30,402 --> 00:02:32,871
On to nevzdá, co?
22
00:02:33,038 --> 00:02:34,038
Min-Jin!
23
00:02:34,806 --> 00:02:38,038
Umíte si představit, že by 16 let
pracoval pro muže, jako je on?
........