1
00:00:02,558 --> 00:00:04,267
Penny, mluvili jsme
se sousedy

2
00:00:04,267 --> 00:00:06,225
a ti přemýšlejí, že se
přestěhují a prodají dům.

3
00:00:06,225 --> 00:00:07,183
Vážně? Proč?

4
00:00:07,225 --> 00:00:08,475
Cosi o plačících dětech,

5
00:00:08,517 --> 00:00:09,933
co je celou noc budí,
nic důležitého.

6
00:00:09,975 --> 00:00:11,642
Měli byste se
na něj podívat.

7
00:00:12,267 --> 00:00:13,517
Mohli bychom být sousedi.

8
00:00:13,517 --> 00:00:15,267
No tak moment,
a co my?

9
00:00:15,308 --> 00:00:16,517
Vždyť i my
jsme teď manželé.

10
00:00:16,600 --> 00:00:18,142
Možná bychom si i my
chtěli koupit dům vedle vás.

11
00:00:18,142 --> 00:00:19,808
Amy, ale my se
nemůžeme přestěhovat.

12
00:00:19,892 --> 00:00:23,267
Musel bych si vyměnit cedulky
na všem svém spodním prádle.

13
00:00:23,392 --> 00:00:24,600
Můžeš si koupit nové.

14
00:00:24,642 --> 00:00:26,142
Cože? Nový dům,
nové spodní prádlo?

15
00:00:26,142 --> 00:00:28,308
Jsem snad v programu
na ochranu svědků?

16
00:00:28,933 --> 00:00:31,058
No tak co, lidi.
Co říkáte?

17
00:00:31,183 --> 00:00:33,267
Já nevím.
Jsem tu docela spokojený.

18
00:00:33,350 --> 00:00:36,475
Jo, jestli se přestěhujeme,
pořídíme si spíš ateliér v centru.

19
00:00:36,558 --> 00:00:39,767
Vážně? Já si myslel, že si
pořídíme něco s dvorkem.

20
00:00:39,808 --> 00:00:42,850
Jo, to dává smysl, aby sis mohl
hrát basket a sekat trávník?

21
00:00:44,850 --> 00:00:47,017
Jak vy můžete
být manželé?
........