1
00:00:37,713 --> 00:00:39,321
- Haló?
- To jsem já.
2
00:00:39,341 --> 00:00:42,022
Neruším tě, Francesco?
3
00:00:42,141 --> 00:00:44,918
Ne, nic se neděje, beztak
se nemůžu sprchovat věčně.
4
00:00:45,805 --> 00:00:47,264
Počkej moment, Franco...
5
00:01:08,204 --> 00:01:09,539
Co jsi říkal, Franco?
6
00:01:09,648 --> 00:01:12,308
Ale nic. Jen jsem
chtěl vědět, jak se máš.
7
00:01:13,733 --> 00:01:15,517
Však víš, jak to chodí...
8
00:01:20,134 --> 00:01:21,350
Život jde dál.
9
00:01:28,187 --> 00:01:31,904
DELLAMORTE DELLAMORE
10
00:01:54,606 --> 00:01:56,050
Gnaghi!
11
00:02:22,591 --> 00:02:24,108
- Gnaghi!
- Ňa?
12
00:02:24,300 --> 00:02:26,594
Volám tě už celou věčnost. Gnaghi!
13
00:02:44,083 --> 00:02:46,121
Je to Ghigini, ten zeměměřič.
14
00:02:46,651 --> 00:02:49,148
- Dvanáctá řada, třetí hrob, že jo?
- Ňa.
15
00:03:02,705 --> 00:03:03,956
Třetí hrob.
16
00:03:05,437 --> 00:03:06,533
Tak šup.
17
00:03:07,521 --> 00:03:09,435
Už ti to jednou říkali,
18
00:03:09,800 --> 00:03:11,048
ale tentokrát,
19
00:03:11,409 --> 00:03:12,862
drahý Ghigini,
20
00:03:13,566 --> 00:03:15,221
je to navěky věků.
21
00:03:16,363 --> 00:03:17,990
Odpočívej v pokoji!
22
00:03:20,559 --> 00:03:22,122
Jau, moje záda...
23
00:03:31,596 --> 00:03:34,328
Škoda dobrýho mramoru.
Teď už to nebude tak pěkný.
24
00:03:34,348 --> 00:03:36,467
........