1
00:00:35,011 --> 00:00:42,244
<font color="#b90000"><b>MEG</b></font>
<font color="#4447bb"><i>MONSTRUM Z HLUBIN</i></font>

2
00:00:55,494 --> 00:00:56,435
<i>PODMOŘSKÁ ZÁCHRANNÁ MISE</i>
.

3
00:00:56,441 --> 00:00:59,906
<i>PODMOŘSKÁ ZÁCHRANNÁ MISE
PONORKA ROUGE - FILIPÍNSKÝ PŘÍKOP</i>

4
00:01:00,524 --> 00:01:04,181
<i>Zatím to jde dobře, příteli.
Tak ať už to máme za sebou.</i>

5
00:01:26,190 --> 00:01:29,320
D'Angelo, Marksi, jak to vypadá?

6
00:01:29,765 --> 00:01:31,433
Dorazili jsme k sonaru.

7
00:01:31,920 --> 00:01:33,830
Zatím máme devět zachráněných.

8
00:01:34,571 --> 00:01:38,112
<i>Je to pěknej binec, chlape.
Nejhorší, co jsem kdy viděl.</i>

9
00:01:39,332 --> 00:01:40,462
<i>Pomoc!</i>

10
00:01:41,216 --> 00:01:42,491
<i>Pomoc.</i>

11
00:01:42,991 --> 00:01:44,694
<i>Někdo mi pomozte!</i>

12
00:01:45,373 --> 00:01:46,674
Pomoc!

13
00:01:47,000 --> 00:01:48,294
Kdo je tam?!

14
00:01:52,320 --> 00:01:56,280
Našel jsem ještě jednoho přeživšího.
Vracím se k záchrannému člunu.

15
00:01:58,507 --> 00:02:00,747
Marksi, D'Angelo, co to sakra bylo?

16
00:02:00,880 --> 00:02:02,381
Nemám páru.

17
00:02:03,618 --> 00:02:05,077
Poslouchejte.

18
00:02:13,809 --> 00:02:16,425
<i>Jonasi, u lodi je ještě něco.</i>

19
00:02:17,410 --> 00:02:18,872
<i>Něco tam venku.</i>

20
00:02:29,043 --> 00:02:30,880
Není ti nic, kámo?

21
00:02:34,730 --> 00:02:36,245
Panebože.

22
00:02:37,353 --> 00:02:39,977
<i>Něco prorazilo trup.
Vraťte se na záchrannou loď.</i>

23
00:02:39,983 --> 00:02:42,364
Hned!
My jsme hned za vámi!

........