1
00:00:05,972 --> 00:00:08,031
Když diplomacie selže

2
00:00:08,108 --> 00:00:10,474
je už jen jedna alternativa

3
00:00:10,543 --> 00:00:12,238
násilí

4
00:00:12,312 --> 00:00:16,180
Síla musí být uplatněna bez výčitek

5
00:00:19,786 --> 00:00:22,254
To je způsob Hvězdné flotily

6
00:00:22,322 --> 00:00:24,882
Pak jsou naše filozofie v souladu

7
00:00:24,958 --> 00:00:26,653
Pomůžete nám?

8
00:00:26,726 --> 00:00:30,025
Žádáte mě, abychom bojovali ve vaší válce

9
00:00:30,096 --> 00:00:32,792
zničili vaše nepřátele

10
00:00:32,866 --> 00:00:34,731
Žádám vás, abyste zastrašili Kyriany

11
00:00:34,801 --> 00:00:36,268
pomocí vaší technologie

12
00:00:36,336 --> 00:00:38,566
a pomohli mi zajmout jejich vůdce

13
00:00:38,638 --> 00:00:41,232
Tato loď má velkou palebnou sílu

14
00:00:41,307 --> 00:00:43,468
Nebudou riskovat konflikt s vámi

15
00:00:43,543 --> 00:00:47,570
Budeme riskovat své životy

16
00:00:47,647 --> 00:00:52,050
aby vaši lidé získali území Kyrianů

17
00:00:52,118 --> 00:00:54,643
To zní jako dobrý obchod pro vás

18
00:00:54,721 --> 00:00:56,313
Co za to získáme?

19
00:00:56,389 --> 00:00:58,949
Cestu domů

20
00:01:00,393 --> 00:01:03,385
Víte o Voyageru více, než jste řekl

21
00:01:03,463 --> 00:01:06,455
Vaše reputace v tomto kvadrantu vás předchází

22
00:01:06,533 --> 00:01:08,398
To je důvod, proč jsem vás vyhledal

23
00:01:08,468 --> 00:01:09,765
Poslouchám

24
00:01:09,836 --> 00:01:14,034
Vím o cyklické červí díře, která je odsud 5 dnů cesty

25
00:01:14,107 --> 00:01:15,574
Víme přesně, kde je

........