1
00:00:39,442 --> 00:00:41,563
No tak chlapi, makejte!

2
00:01:00,941 --> 00:01:02,435
Rambo!

3
00:01:05,609 --> 00:01:07,231
Jdeme!

4
00:01:28,816 --> 00:01:30,607
Jak se máš, Johnny?

5
00:01:31,858 --> 00:01:33,316
Dobře.

6
00:01:34,567 --> 00:01:36,605
To je všechno.

7
00:01:39,150 --> 00:01:42,101
Johne, je mi líto,
že tě poslali do takový díry.

8
00:01:42,900 --> 00:01:46,515
- Viděl jsem horší.
- Jo, to jsi viděl.

9
00:01:47,442 --> 00:01:50,393
Řekl jsem ti, že ti pomůžu,
až budu moct.

10
00:01:50,900 --> 00:01:52,726
Máš zájem?

11
00:01:55,233 --> 00:01:59,523
Určitě tady nechceš zůstat
dalších pět let.

12
00:02:06,233 --> 00:02:08,935
Tady alespoň vím,
na čem jsem.

13
00:02:09,359 --> 00:02:11,893
Nejdřív mě vyslechni.

14
00:02:12,692 --> 00:02:15,263
Na dálném východě se připravuje
tajná operace.

15
00:02:15,442 --> 00:02:19,814
Počítač vybral tvoje jméno mezi
nejschopnější splnit misi.

16
00:02:21,900 --> 00:02:25,681
- Misi?
- Hledání zajatců ve Vietnamu.

17
00:02:29,609 --> 00:02:32,227
Proč teď? Proč já?

18
00:02:34,025 --> 00:02:37,058
Náš cíl je tábor,
ze kterého jsi utekl.

19
00:02:37,233 --> 00:02:39,473
Nikdo to tam nezná líp než ty.

20
00:02:39,941 --> 00:02:41,732
Riziko je velké.

21
00:02:42,150 --> 00:02:45,764
Dočasně by ses vrátil k armádě
a pokud bude mise úspěšná,

22
00:02:46,025 --> 00:02:48,395
mohl bys dostat
prezidentskou milost.

23
........