1
00:00:00,082 --> 00:00:03,127
<i>V minulých dílech...</i>
- Táta se vrátil, něco plánuje.

2
00:00:03,216 --> 00:00:05,722
Potřebuju někoho,
kdo mi řekne, zda mu věřit.

3
00:00:05,757 --> 00:00:07,979
Chceš, abych s tebou šla za tvým tátou.

4
00:00:08,031 --> 00:00:10,961
Chcete křičet na mě? Do toho.
Ale nevozte se po Bishopové.

5
00:00:11,010 --> 00:00:13,135
- Míval jsem noční můry.
- Můžeš se nastěhovat.

6
00:00:13,188 --> 00:00:16,533
- To ti Ripley právě zamával?
- Jo. No a?

7
00:00:16,641 --> 00:00:19,041
Potřebuju pauzu od našeho manželství.

8
00:00:19,115 --> 00:00:20,685
Asi prostě odejdu.

9
00:00:23,781 --> 00:00:25,594
<i>Oheň je nezbytný.</i>

10
00:00:31,167 --> 00:00:35,360
<i>I když se může zdát být
náhodný nebo okamžitý nebo...</i>

11
00:00:37,758 --> 00:00:39,594
<i>Je nemožné ho kontrolovat.</i>

12
00:00:40,988 --> 00:00:45,258
<i>- I kdyby to byl náš poslední den
na Zemi...</i> - Miluješ mě? - Ano.

13
00:00:47,320 --> 00:00:49,887
Myslel jsem, že jsem tě ztratil.
Máš mi zavolat.

14
00:00:49,928 --> 00:00:51,989
Lámeš mi srdce.

15
00:00:53,021 --> 00:00:55,516
<i>A všechno kolem nás shoří na troud.</i>

16
00:01:00,293 --> 00:01:02,019
<i>Oheň má účel.</i>

17
00:01:02,358 --> 00:01:04,010
<i>Ví, co dělá.</i>

18
00:01:08,688 --> 00:01:10,493
<i>A jak se jednou začne šířit...</i>

19
00:01:26,703 --> 00:01:29,996
<i>Není vlastně moc, co můžete udělat,
abyste ho zastavili.</i>

20
00:01:47,495 --> 00:01:51,546
- Myslím, že umírám. - Potřebujeme
lékárničku, nebo řešíme kocovinu?

21
00:01:52,755 --> 00:01:54,980
Vzbudil jsem se brzo,
tak jsem šel běhat,

22
00:01:55,046 --> 00:01:58,381
že spálím nějakou energii,
až na to, že mám pořád energii,

........