{1}{1}23.976|www.titulky.com
{270}{400}Tento príbeh je založený|na skutočných udalostiach.
{1180}{1310}ČO STVORIL PÁN
{1648}{1671}Ďakujem.
{2182}{2242}Dobre, na dnes to stačilo.
{3103}{3201}-To je pekná prácička, mladý.|-Ďakujem, pán Roulette.
{3214}{3264}Áno, tvoj otec hovoril o tebe pravdu.
{3309}{3374}Vieš čo, keď sa sem znovu začnú|vracať stavbári,...
{3376}{3428}tak istotne s tvojou šikovnosťou|niečo dokážeš.
{3431}{3471}Ďakujem, pane.
{3557}{3605}To je v poriadku. Môžem počkať až do výplaty.
{3607}{3687}Je mi ľúto, všetci ostatní|sa musia starať o rodinu,...
{3701}{3742}ale ty si odviedol dobrú prácu.
{3755}{3828}-Páči sa mi čo robíš, ok?|-Ok.
{3968}{4023}Len máte divný spôsob ako to povedať.
{4138}{4176}Ránko.
{4211}{4288}-Nehovoril som ti, že to môžem zariadiť?|-Áno, to si hovoril, Charlie.
{4291}{4334}-Ďakujem, si dobrý človek.|-Áno.
{4336}{4400}Ale povedz mi prečo... Ránko.
{4430}{4490}Prečo by si doktor mal|chcieť najať tesára?
{4500}{4564}Pretože je to tvrdá práca.
{4582}{4627}Nebude sa ti to páčiť.
{4637}{4700}-Hovoril si, že plat je $12 za týždeň?|-Áno.
{4744}{4808}-Už teraz sa mi to páči.|-Tak potom dobre.
{4910}{4969}Dr. Blalock, toto je Vivien Thomas.
{4995}{5047}Vivien? To je dievčenské meno.
{5080}{5176}Áno, moja matka si bola|taká istá, že čaká dievča,...
{5179}{5240}že vybrala meno v predstihu a už si ho aj nechala.
{5258}{5287}Nehovorte.
{5335}{5369}Rád vás poznávam, pane.
{5371}{5451}Volajte ma doktor, a Francis,|môžete povedať tomuto doktorovi,...
{5454}{5535}že jeho teórie sú extrémne zaujímavé|a že sa budem za neho modliť.
{5538}{5563}Áno, doktor.
{5566}{5635}Ale myslím si, žeby som sa mal|asi modliť za jeho pacientov.
{5638}{5679}Drž sa za mnou, synku.
{5759}{5866}-Tak tu pracujem.|-A čo vlastne robíte?
{5960}{5998}Medicínsky výskum.
{6030}{6076}Rozširujeme hranice chirurgie...
{6079}{6135}za pomoci túlavých psov|z miestneho útulku.
{6138}{6203}Sú zlatý, ale moc sa k ním neupínajte.
{6207}{6272}Sú to len prostriedky ako dosiahnuť výsledok.
{6303}{6384}Ohrady im čistíme dva krát denne.
{6387}{6431}Každé ráno musí byť laboratórium pozametané.
{6434}{6530}Sú to jednoduché úlohy, ale ako sa zdá|boli mimo schopností vašich predchodcov.
{6535}{6591}Myslíte si, že si s tým poradíte?
{7370}{7451}-Tak?|-Tak čo?
{7480}{7539}Nečakaj mi tu. Dostal si to?
{7629}{7711}Dostal si to. Musel si to dostať.
{7835}{7886}-Pracuješ v nemocnici, však?|-Áno.
{7889}{7962}Som taká rada.|Všetci uvidia aký si inteligentný.
{7964}{8038}Neviem aký musíš byť|inteligentný na lopatovanie.
{8042}{8141}Chlapík pre ktorého pracujem|vyzeral trochu excentricky,...
{8147}{8187}ale je to doktor.
{8191}{8272}Správne, je to doktor.|Takže maj oči otvorené.
{8297}{8365}-Teraz sa už môžeme vziať.|-Áno.
{8395}{8451}Môžeš začať všetko pripravovať.
{8459}{8490}Doktor...
{8525}{8570}a pani Thomasová.
{10419}{10475}-Vivien.|-Dobré ráno, pane.
{10708}{10782}-Nehovoril si, že si tesár?|-Áno.
{10798}{10891}-Chodil si na strednú?|-Áno, chodil. Mám aj diplom.
{10899}{10995}Na budúci rok plánujem ísť na Tennessee State...
{11011}{11053}študovať medicínu, stať sa doktorom.
{11055}{11111}To je neobvyklá ambícia na tesára.
{11113}{11184}Už od malička som chcel byť doktorom.
{11209}{11294}Už som mal takmer našetrené dostatok|peňazí na univerzitu...
{11297}{11346}a potom sa to všetko nejako zaseklo.
{11353}{11412}To tamto sú Van Slykeove plynové manometre.
{11415}{11449}Takže ty vieš narábať s pílou?
{11451}{11534}-Áno, od mojich 12.|-Nehovor.
{11545}{11625}Rezal som veci, ktoré môj otec|kreslil na drevo, pane.
{11627}{11690}Hovor mi doktor.|Takže tvoj otec je tiež tesár?
{11693}{11809}-Čo si myslí o tvojich ambíciách?|-Vždy vedel, že nič iné nechcem.
{11825}{11898}Ako sa volajú tie prístroje na stole?
{11913}{12004}Van Slykeove plynové manometre, pane, doktor.
{12067}{12102}Presne tak.
{12207}{12311}Vanderbilt je možno len bezvýznamná inštitúcia,|ale ja ju zviditeľním.
{12345}{12397}Pracujem na traumatickom šoku.
{12405}{12473}Tá prekliata vec zabije ročne tisícky ľudí...
{12475}{12556}a doktori nevedia čo si s ňou majú počať.
{12559}{12608}Ukáž mi ruky.
{13041}{13074}Zdvihni to.
{13267}{13302}A teraz ľavou rukou.
{13543}{13576}Dobre.
{14042}{14114}Prepáč, Vivien.|Dr. Blalock chcel aby si si toto obliekol.
{14160}{14206}-Ďakujem.|-Dobrú noc.
{15177}{15211}Vieš čo robil môj starý otec?
{15214}{15278}Nemá to čo robiť stým,|že idem na ten štrajk.
{15281}{15346}Povedal som, "Vieš čo robil|môj starý otec?"
{15348}{15376}Áno.
{15391}{15471}Zbieral bavlnu v Mississippi,|hovoril si mi to už aspoň stokrát.
{15474}{15543}Môj starý otec bol súčasťou majetku.
{15559}{15622}Nebol o nič lepší než ako tamtá stolička alebo stôl.
{15671}{15745}Jeho syn sa stal slobodným človekom keď mal 15.
{15747}{15837}Ledva mi mohol poskytnúť|základne vzdelanie.
{15839}{15932}A teraz vidím, že môj syn dokončil|univerzitu a pôjde ďalej učiť.
{15935}{16015}Takže mi nehovor,|že sa veci časom nezlepšili.
{16018}{16058}Veci sa nezlepšili len tak.
{16060}{16127}Museli ich zmeniť ľudia|a urobiť ich lepšími.
{16129}{16181}Ak neurobím niečo teraz,|tak skôr umriem...
........