1
00:00:37,599 --> 00:00:42,599


2
00:02:18,997 --> 00:02:21,931
Dobrý den.

3
00:02:21,933 --> 00:02:23,334
Kdo jste?

4
00:02:23,336 --> 00:02:24,571
- Jsem doktor Faraday.
- Oh.

5
00:02:25,670 --> 00:02:28,538
Očekával jsem Grangera.

6
00:02:28,540 --> 00:02:30,009
Roderick Ayres.

7
00:02:38,450 --> 00:02:40,417
Jde o jednu z vašich služek,
chápu to dobře?

8
00:02:40,419 --> 00:02:42,653
<i>Jednu</i> z našich služek?

9
00:02:42,655 --> 00:02:45,822
To je dobré.

10
00:02:45,824 --> 00:02:47,725
Dolů po schodech a doleva.

11
00:02:47,727 --> 00:02:49,628
Moje sestra vám všechno řekne.

12
00:03:03,742 --> 00:03:04,941
Gype. Gype!

13
00:03:04,943 --> 00:03:08,112
Omlouvám se.

14
00:03:08,114 --> 00:03:09,780
Myslí si, že každý cizinec co sem
přijde, nám chce podříznout krky

15
00:03:09,782 --> 00:03:12,048
a pak utéci s naší poslední
stříbrnou lžičkou.

16
00:03:12,050 --> 00:03:15,052
Doktor Faraday.
Jsem nový partner doktora Grangera.

17
00:03:15,054 --> 00:03:17,019
Ano. Caroline Ayresová.

18
00:03:17,021 --> 00:03:19,024
Betty je tímhle směrem.

19
00:03:23,094 --> 00:03:25,762
Hmm.

20
00:03:25,764 --> 00:03:27,700
Zvracela jsi, Betty?

21
00:03:30,068 --> 00:03:33,137
A je to ostrá bolest nebo pálivá bolest?

22
00:03:33,139 --> 00:03:34,772
Je to jako...

23
00:03:34,774 --> 00:03:39,675
pálivá bolest s pícháním?

24
00:03:39,677 --> 00:03:41,811
Dobře.
........