1
00:00:37,599 --> 00:00:42,599
2
00:02:18,997 --> 00:02:21,931
Dobrý den.
3
00:02:21,933 --> 00:02:23,334
Kdo jste?
4
00:02:23,336 --> 00:02:24,571
- Jsem doktor Faraday.
- Oh.
5
00:02:25,670 --> 00:02:28,538
Očekával jsem Grangera.
6
00:02:28,540 --> 00:02:30,009
Roderick Ayres.
7
00:02:38,450 --> 00:02:40,417
Jde o jednu z vašich služek,
chápu to dobře?
8
00:02:40,419 --> 00:02:42,653
<i>Jednu</i> z našich služek?
9
00:02:42,655 --> 00:02:45,822
To je dobré.
10
00:02:45,824 --> 00:02:47,725
Dolů po schodech a doleva.
11
00:02:47,727 --> 00:02:49,628
Moje sestra vám všechno řekne.
12
00:03:03,742 --> 00:03:04,941
Gype. Gype!
13
00:03:04,943 --> 00:03:08,112
Omlouvám se.
14
00:03:08,114 --> 00:03:09,780
Myslí si, že každý cizinec co sem
přijde, nám chce podříznout krky
15
00:03:09,782 --> 00:03:12,048
a pak utéci s naší poslední
stříbrnou lžičkou.
16
00:03:12,050 --> 00:03:15,052
Doktor Faraday.
Jsem nový partner doktora Grangera.
17
00:03:15,054 --> 00:03:17,019
Ano. Caroline Ayresová.
18
00:03:17,021 --> 00:03:19,024
Betty je tímhle směrem.
19
00:03:23,094 --> 00:03:25,762
Hmm.
20
00:03:25,764 --> 00:03:27,700
Zvracela jsi, Betty?
21
00:03:30,068 --> 00:03:33,137
A je to ostrá bolest nebo pálivá bolest?
22
00:03:33,139 --> 00:03:34,772
Je to jako...
23
00:03:34,774 --> 00:03:39,675
pálivá bolest s pícháním?
24
00:03:39,677 --> 00:03:41,811
Dobře.
........