1
00:00:56,348 --> 00:00:57,683
Hej, hej...

2
00:00:57,766 --> 00:00:59,309
Polož tu zbraň.

3
00:01:20,080 --> 00:01:22,583
Ani hnout!

4
00:01:23,083 --> 00:01:24,418
Spoutej ho!

5
00:01:25,085 --> 00:01:27,129
- Čisto?
- Ano. Nikdo další tu není!

6
00:01:27,129 --> 00:01:31,008
Pánové. Čisto!
Všechno to sundejte. Pohyb!

7
00:01:32,050 --> 00:01:33,552
Pohyb.

8
00:01:33,635 --> 00:01:37,306
Ti chlapi se moc nebránili.

9
00:01:38,307 --> 00:01:39,391
Kolik myslíš?

10
00:01:39,391 --> 00:01:42,519
100 kilo.
Víc ne. Možná trochu míň.

11
00:01:42,603 --> 00:01:44,771
Stejně jako nám dají každý měsíc.

12
00:01:44,771 --> 00:01:46,690
Takže je to narafičený?

13
00:01:47,107 --> 00:01:48,567
Je to spíš takový dar.

14
00:01:48,567 --> 00:01:51,236
Místní vyhrávají,
dojde na trochu akce.

15
00:01:51,403 --> 00:01:53,322
Všichni jsou spokojení.

16
00:01:58,202 --> 00:02:00,704
Chudák. Zkusím ho uklidnit.

17
00:02:03,707 --> 00:02:05,375
Butch má rád koně.

18
00:02:07,461 --> 00:02:09,379
Já jsem spíš na ženský.

19
00:02:38,450 --> 00:02:39,493
Kiki.

20
00:02:39,910 --> 00:02:41,954
Pojď se podívat na tohle.

21
00:02:44,873 --> 00:02:47,251
Střelná zranění
jsou nejméně den stará.

22
00:02:47,251 --> 00:02:50,796
Ale náš přítel kapitán říká,
že je zabili, když se snažili utéct.

23
00:02:50,796 --> 00:02:53,549
To mi zní jako pohádky pro gringa.

24
00:02:54,091 --> 00:02:55,634
........