1
00:01:56,440 --> 00:01:58,580
Marten.

2
00:02:03,500 --> 00:02:04,940
Cože?

3
00:02:24,780 --> 00:02:27,812
Mette měla srdeční infarkt.

4
00:03:14,409 --> 00:03:17,481
<b>Springfloden S02E05
přeložil jethro</b>

5
00:03:56,340 --> 00:03:57,955
Vstanul jste brzy.

6
00:04:06,660 --> 00:04:08,092
Není vám něco?

7
00:04:10,621 --> 00:04:12,906
O tom si promluvíme potom...

8
00:04:52,380 --> 00:04:55,940
- Snímky z prohlídky?
- Ano.

9
00:04:55,940 --> 00:05:00,580
U Halla se našla jeho mikina a kolo.

10
00:05:00,580 --> 00:05:03,620
- Salhman byl cyklista?
- Proč ne?

11
00:05:03,940 --> 00:05:05,424
Ještě něco?

12
00:05:06,467 --> 00:05:09,011
Žádné drogy, těch se museli nějak zbavit.

13
00:05:16,780 --> 00:05:18,129
Jsi v pohodě?

14
00:05:20,580 --> 00:05:25,963
Na infarkt srdce zemřel můj bratr.
Byl to můj starší brácha.

15
00:05:28,350 --> 00:05:29,826
Takže je to...

16
00:05:33,340 --> 00:05:36,497
- Kolik ti bylo?
- 19.

17
00:05:44,700 --> 00:05:48,710
Takže Mette měla pravdu
o Hallovi a Forsmanové.

18
00:06:00,860 --> 00:06:03,563
- Čí je ten barák?
- Není to jedno?

19
00:06:05,520 --> 00:06:07,548
- Jsi nervozní?
- A ty?

20
00:06:08,280 --> 00:06:12,780
Ne. Mají na nás jenom to,
že jsme se bavili v hospodě.

21
00:06:12,780 --> 00:06:15,449
Takže i to,
že jsem ty drogy ukradla z práce.

22
00:06:15,449 --> 00:06:17,003
Myslíš, že jsou to nějací idioti?

23
00:06:19,060 --> 00:06:23,180
........