1
00:03:42,988 --> 00:03:47,159
MOZARELLOVA POHŘEBNÍ SLUŽBA

2
00:04:41,463 --> 00:04:43,465
Tak dobrá, Charlie.

3
00:04:43,632 --> 00:04:47,719
- To je ta putyka? Kdo ji vede?
- Už jsem vám to řek.

4
00:04:47,844 --> 00:04:50,055
- Osvěž mi paměť.
- Psí dečka Colombo.

5
00:04:50,222 --> 00:04:53,517
- Jaký je heslo?
- "Přišel jsem babičce na pohřeb."

6
00:04:53,642 --> 00:04:55,852
- Vaše vstupenka.
- Díky, Charlie.

7
00:04:55,978 --> 00:04:59,439
Jestli chcete stůl u ringu,
řekněte, že jste nosič rakví.

8
00:04:59,606 --> 00:05:01,608
Jsme připravení. Kdy to spustěj?

9
00:05:01,775 --> 00:05:04,903
Já mizím. Jestli mě uvidí
Colombo, bude to sbohem, Charlie.

10
00:05:04,987 --> 00:05:07,114
Sbohem, Charlie.

11
00:05:08,573 --> 00:05:11,535
Dejte mi pět minut,
a pak to do nich pořádně naperte.

12
00:05:11,702 --> 00:05:13,704
Jasný.

13
00:05:28,760 --> 00:05:30,262
Dobrý večer, pane.

14
00:05:30,429 --> 00:05:34,057
- Jsem pan Mozarella. Posloužím?
- Jdu na pohřeb té staré dámy.

15
00:05:34,182 --> 00:05:36,560
Ještě jsem vás
u nás na obřadech neviděl.

16
00:05:36,727 --> 00:05:38,979
- Ne, držel jsem se zpátky.
- Prosím.

17
00:05:39,104 --> 00:05:41,690
Kde se truchlí? Jsem jeden z nosičů rakví.

18
00:05:41,857 --> 00:05:44,818
Zaveďte pána do kaple. Lavice číslo tři.

19
00:05:44,943 --> 00:05:47,362
Ano, pane Mozarello. Tudy, pane.

20
00:06:05,505 --> 00:06:08,091
Když už tam člověk musí,
má to vypadat aspoň takhle.

21
00:06:08,258 --> 00:06:10,510
Za mnou, prosím.

22
00:06:22,856 --> 00:06:24,858
- Co to bude, pane?
- Chlast.

........