1
00:00:24,790 --> 00:00:29,829
Je to rok, co se v Geirangeru
sesula hora Akerneset,
2
00:00:29,830 --> 00:00:33,029
a vytvořila 80. metrové tsunami.
3
00:00:33,030 --> 00:00:38,709
V tomto brutálním souboji
s přírodními silami vyhaslo 248 životů.
4
00:00:38,710 --> 00:00:43,309
Slyšeli jsme neuvěřitelné příběhy
o odvaze, péči a dobré vůli.
5
00:00:43,310 --> 00:00:46,829
Ale také otázky,
co jsme mohli udělat,
6
00:00:46,830 --> 00:00:53,549
abychom této katastrofě předešli.
A co dělat, když nastane znovu.
7
00:00:53,550 --> 00:00:57,949
Tento týden geirangerská
komise vydala zprávu.
8
00:00:57,950 --> 00:01:06,109
Máme zde vedoucího výzkumníka společnosti
Norsar, Johannese Loberga. Vítejte.
9
00:01:06,110 --> 00:01:14,222
Co děláte, abyste našli smysl.
Jak hledáte odpovědi na takové události?
10
00:01:15,110 --> 00:01:20,509
Dokud nás přírodní síly
nezasáhnou, jsme slepí.
11
00:01:20,510 --> 00:01:23,629
Je bohužel pravdou,
že nikdo nemůže říct,
12
00:01:23,630 --> 00:01:27,780
kdy nebo kde dojde k zemětřesení.
13
00:01:27,830 --> 00:01:32,389
Zvláště k takovému slabému chvění,
co vyvolalo incident v Geirangeru.
14
00:01:32,390 --> 00:01:36,709
Nemělo by tam být na základě
těchto poznatků zakázáno bydlet?
15
00:01:36,710 --> 00:01:39,860
To je složitá otázka.
16
00:01:39,910 --> 00:01:43,429
Ale je zbytečné žít
v neustálém strachu.
17
00:01:43,430 --> 00:01:49,896
Ačkoli přírodě nemůžeme poručit,
stejně v ní budeme žít.
18
00:01:49,910 --> 00:01:55,109
Pane Lobergu, dnes tady nebudeme sami.
Pozveme sem muže,
19
00:01:55,110 --> 00:02:00,900
který byl po této tragédii oceněný.
20
00:02:00,950 --> 00:02:06,074
- Připravený?
- Ale před tím, pár fotografií.
21
00:02:14,670 --> 00:02:16,800
Hodně štěstí.
........