1
00:01:25,300 --> 00:01:30,300
V HUSÍ KŮŽI

2
00:01:43,325 --> 00:01:44,325
Nazdar, Larry!

3
00:01:44,367 --> 00:01:45,368
Ahoj, Pengu.

4
00:01:46,235 --> 00:01:48,362
Promiň, Larry.

5
00:01:49,197 --> 00:01:51,891
- Mějte se.
- Taková nevychovanost!

6
00:01:56,880 --> 00:01:59,407
Soráč. Mám zpoždění.

7
00:02:01,092 --> 00:02:03,069
Husa na útěku.

8
00:02:06,932 --> 00:02:10,769
Husy budou napravo, nalevo, nahoře a dole.

9
00:02:11,227 --> 00:02:14,540
Pokud se vám bude chtít kadit, tak
se prosím nejdřív mrkněte pod sebe,

10
00:02:14,600 --> 00:02:16,600
nebo alespoň kejhněte.

11
00:02:16,858 --> 00:02:19,877
Jenkinsi! Měl sis odskočit,
než jsme vyrazili.

12
00:02:20,344 --> 00:02:22,888
Jak jsem říkal...

13
00:02:23,198 --> 00:02:24,991
Pengu, už zase jdeš pozdě!

14
00:02:25,075 --> 00:02:28,787
Proto jsi slabým článkem v řetězu.
Pro přelétavou husu tu nemám využití.

15
00:02:28,870 --> 00:02:29,870
V mém hejnu ne.

16
00:02:29,871 --> 00:02:33,833
Takže, statisticky řečeno, není
pravděpodobné, že zemřete ve vzduchu.

17
00:02:33,917 --> 00:02:35,710
To je jako motivační řeč?

18
00:02:35,794 --> 00:02:38,880
Je tisíce způsobů,
jak se dostat do potíží.

19
00:02:38,964 --> 00:02:41,007
Stačí přijít o jediné pírko...

20
00:02:41,091 --> 00:02:44,844
...a budete zírat na latrínu
vzhůru nohama.

21
00:02:44,928 --> 00:02:48,515
- A proto trénujeme.
- Trénink, trénink a zase trénink.

22
00:02:48,598 --> 00:02:50,350
Ptáci stěhovaví, spolu odlétají.

23
00:02:50,433 --> 00:02:52,727
Ptáci stěhovaví, spolu odlétají.

........