1
00:01:41,720 --> 00:01:45,680
<i>edna.cz/walking-dead</i>

2
00:02:12,040 --> 00:02:17,000
<i>přeložili L0newolf a Xavik</i>

3
00:03:19,550 --> 00:03:21,750
Všichni zpátky!

4
00:03:21,810 --> 00:03:23,930
Běžte do svých domovů!

5
00:03:42,470 --> 00:03:44,060
Ricku!

6
00:03:44,090 --> 00:03:45,770
Měla byste se vrátit.

7
00:03:45,790 --> 00:03:47,710
Oba bychom se měli vrátit!

8
00:04:25,950 --> 00:04:27,510
Pojď.

9
00:04:36,400 --> 00:04:38,030
Zpátky!

10
00:04:39,390 --> 00:04:40,930
Zpátky!

11
00:04:43,220 --> 00:04:44,810
Deanno, jste v pořádku?

12
00:04:48,150 --> 00:04:50,050
Bože. Pane Bože.

13
00:05:17,970 --> 00:05:19,630
Ne!

14
00:06:16,160 --> 00:06:18,910
Ricku, jsi tam?

15
00:06:19,780 --> 00:06:21,350
Kdokoliv?

16
00:06:24,740 --> 00:06:26,300
Pomoc?

17
00:06:32,710 --> 00:06:34,350
Eugene, tam!

18
00:06:47,720 --> 00:06:52,040
- Ricku!
- Díkybohu, jste v pořádku. Pojďte.

19
00:06:55,030 --> 00:06:57,350
Tam! Dobrá rána.

20
00:06:57,740 --> 00:06:59,090
Tamtudy!

21
00:07:10,870 --> 00:07:13,150
Pojďte dovnitř, Judith je u mě!

22
00:07:54,880 --> 00:07:57,790
Chodci dovnitř proudí východní zdí.
To znamená, že západní zeď

23
00:07:57,830 --> 00:08:00,390
bude jako první bezpečná.
Tamtudy se dostaneme dovnitř.

24
00:08:03,660 --> 00:08:06,280
Jen proto, že se zřítila věž,
tak to neznamená, že...

........