1
00:00:01,581 --> 00:00:03,674
- Předtím v Roswellu.
- Liz!

2
00:00:05,852 --> 00:00:07,649
V oblečení je díra po kulce.

3
00:00:07,721 --> 00:00:10,781
Říkám Vám.
Ta dívka byla zastřelena.

4
00:00:10,857 --> 00:00:13,291
Děkuji Vám, Šerife.
Tvoje práce skončila. Mi to převezmeme.

5
00:00:13,360 --> 00:00:17,353
Ó, šerif je Kyla otec.
On chce zjistit celou pravdu.

6
00:00:17,431 --> 00:00:20,400
Kyle, opravdu si nemyslím, že bysme
spolu měli zůstat.

7
00:00:20,467 --> 00:00:22,332
Co víš o provedení
té značky?

8
00:00:22,402 --> 00:00:25,269
Tak podle té fotografie,
co si říkal je nás víc?

9
00:00:25,339 --> 00:00:27,170
Ještě jeden.

10
00:00:31,712 --> 00:00:34,340
Michaeli,
tvoje vidění.

11
00:00:49,596 --> 00:00:51,530
Promiň, kamaráde.

12
00:02:23,523 --> 00:02:26,253
Co?

13
00:02:26,359 --> 00:02:28,987
Kdo je tam? Hej!

14
00:02:29,062 --> 00:02:31,428
Co chceš, ty dvouřadý vytržníku?

15
00:02:31,498 --> 00:02:33,728
Nic. Tohle všechno je omyl.

16
00:02:33,800 --> 00:02:35,597
Huh?

17
00:02:37,070 --> 00:02:39,470
Všechno to je jeden velký omyl.

18
00:02:39,539 --> 00:02:42,770
Tady máš pravdu.

19
00:03:35,662 --> 00:03:39,154
Každý má nějaké tajemství.

20
00:03:39,232 --> 00:03:44,636
Dneska tu není živé duše, která se
chová tak za co se vydává.

21
00:03:44,704 --> 00:03:47,798
Hledat tyto tajemství je
záležitostí...

22
00:03:47,874 --> 00:03:50,308
dějepisáře.

23
00:03:50,377 --> 00:03:53,540
........