1
00:00:18,251 --> 00:00:21,798
Vím, co si myslíte
při pohledu na mě.

2
00:00:22,136 --> 00:00:25,485
Že nejsem opravdu taková,
jaká se zdám.

3
00:00:25,724 --> 00:00:29,288
Zdám se vám, řekněme, neobyčejná.

4
00:00:29,872 --> 00:00:34,333
Tak se dívejte,
dlouze, hluboce,

5
00:00:34,572 --> 00:00:37,551
skrz naskrz...

6
00:00:41,769 --> 00:00:45,448
Za vším hledejte ženu.

7
00:00:46,395 --> 00:00:51,158
Jak vidíte, nic neskrývám,
tak se jen dobře dívejte.

8
00:00:53,996 --> 00:00:56,366
Podle mě tam
s tímhle číslem nemůžeme.

9
00:00:56,506 --> 00:01:00,055
- Každý večer máme přece úspěch.
- Ale ne na galavečeru v Brightonu.

10
00:01:00,171 --> 00:01:03,158
Na benefici světového roku ženy
je to příliš. To vyhodíme.

11
00:01:03,282 --> 00:01:06,311
Takže kvůli ženám sabotuješ mé dílo.

12
00:01:06,459 --> 00:01:09,538
Jeho dílo.
Ta stará už se považuje za Claudel.

13
00:01:09,970 --> 00:01:14,486
Fajn. Tak vyhodíme to tvoje číslo.
Díky, Bertho, zlatíčko.

14
00:01:14,641 --> 00:01:16,367
Děti, na místa!

15
00:01:36,490 --> 00:01:39,482
- Kolik je? - Skoro tři hodiny.
- Klient se zdržel.

16
00:01:39,735 --> 00:01:42,403
- Stále to chceš prodat?
- Jistě. A ty? - Já také.

17
00:01:49,570 --> 00:01:51,367
Ne, co je?

18
00:01:51,450 --> 00:01:52,803
To ne.

19
00:02:08,953 --> 00:02:10,687
Pane Marcu.

20
00:02:14,650 --> 00:02:16,447
Pánové, pojďte za mnou.

21
00:02:24,730 --> 00:02:25,843
Posaďte se.

22
00:02:25,966 --> 00:02:29,799
Hollywood Classic Entertainment
uvádí

........