1
00:00:22,600 --> 00:00:25,560
Je mi líto, ale je to tak.

2
00:00:27,240 --> 00:00:30,160
Měl jsem homosexuální poměr
s Jeremy Thorpem,

3
00:00:30,160 --> 00:00:34,160
a jestli mě někdo chce vidět
mrtvého, tak je to on.

4
00:00:44,360 --> 00:00:48,040
Řekněte mi to ještě jednou.

5
00:00:48,040 --> 00:00:51,160
Měl jsem poměr s Jeremy Thorpem.

6
00:00:51,160 --> 00:00:54,640
Jeremy Thorpe je poslanec parlamentu,

7
00:00:54,640 --> 00:00:57,600
a vysoce vážený člověk.

8
00:00:57,600 --> 00:01:02,400
A nějaká prolhaná buzna ho
tu nebude pomlouvat!

9
00:01:11,360 --> 00:01:13,960
Jmenuji se Edna Friendshipová.

10
00:01:13,960 --> 00:01:15,960
Jsem tu kvůli Normanu Scottovi.

11
00:01:15,960 --> 00:01:20,440
- Obávám se, že není dovoleno...
- Muž, který se pokusil zabít pana Scotta

12
00:01:20,440 --> 00:01:23,920
má lehce přes 30 let,
hnědé vlasy a knír.

13
00:01:23,920 --> 00:01:25,760
V neděli 12. října

14
00:01:25,760 --> 00:01:29,880
byl zmíněný džentlmen viděn
poblíž hostince Market Inn

15
00:01:29,880 --> 00:01:33,960
v Barnstaplu, měl na sobě červenou
motorkářskou bundu,

16
00:01:33,960 --> 00:01:39,160
a řídil žlutou Hondu s poznávací
značkou 589 LFT.

17
00:01:41,480 --> 00:01:46,520
Takže, synku, můžeš zůstat
celý život tady za tím pultem,

18
00:01:46,520 --> 00:01:50,800
a nebo předat tyhle informace dál
a nechat se za to povýšit.

19
00:01:50,800 --> 00:01:53,680
Dělej!

20
00:01:55,520 --> 00:01:57,160
Nastup si.

21
00:02:02,600 --> 00:02:03,920
Pan Andrew Newton?

22
00:02:05,320 --> 00:02:06,800
To jsem asi já.

23
00:02:54,640 --> 00:02:57,180
........